פירוש המילה קשרית באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
affiliate affiliation | עמית; סניף השתייכות, שיוך, שייכות (פוליטית וכד'), זיקה, קשר, תיוג | affiliate (with) | להשתייך אל-, לצרף, להצטרף | affiliated (with/to) | משויך (ל), השתייכותי, מסונף (ל), מקושר (ל), מזוהה (עם) | |||||
associate (of) associating association associativity | מקורב; שותף התרועעות התאחדות, איגוד, אגודה, התארגנות; קשר; תסמיך, אסוציאציה אסוציאטיביות | associate (with/ to) | לחבר, להתחבר, להתאגד, להתרועע, לקשר | associate associative | נספח; שותף אסוציאטיבי | associatively | באופן אסוציאטיבי | |||
bind binder bindery bindle binding (with) bookbinder | מצוקה, דילמה (פוליטית וכד'), מִלְכּוּד כורך; קלסר, עוקדן, אוגדן; זיכרון דברים כריכייה צרור (של קבצן וכד') כריכה (של ספר, גורל וכד'), עקידה כורך | bind (the/with) | לחייב; לכרוך, לאגד, לקשור (גורל וכד'); לכבול (בעקרונות וכד') | binding (on) bound (to/by/in) | מחייב (מדיניות וכד'), כובל (הסכם וכד') מחויב, נועד ל (כישלון וכד'), כבול ל; כפות; כרוך (ספר); קשור | |||||
bond bonding bondman bondmaid/bondmaiden bonds | איגרת חוב, אג"ח; קשר (בין מדינות וכד'), חיבור, אגד; ערבות, ערובה חבירה; גיבוש (צוות עובדים וכד') עבד; עָרב שפחה עבותות, קשרים | bond (with/ the/to) | לקשר, לחבר, לאגד | bonded | מאוכסן, מופקד | |||||
cabal | קנוניה, קשר, קונספירציה; קבוצת קושרים | cabal (against) | לקשור קשר (נגד), לחרוש מזימות, לזמום | |||||||
connectedness connecter connection connecting connective connectivity connector | חיבוריות, קישוריות מקשר קשר, קישור, חיבור; הֶקְשר קישור חיבור קישוריוּת מַחבר | connect (to/with/the) | לקשר, לחבר, להתחבר | connected connecting connective | קשור, מקושר, מחובר מחבר, מקשר מקשר | connectedly | באופן מקושר | |||
conspiracy conspirator | קשירת קשר, קשר, קנוניה, קונספירציה קושר, מתכנן/עושה קנוניה | conspire (to/with) | לקשור קשר, לזמום | conspiratorial | קנונייתי, מזימתי, קונספירטיבי | conspiratorially conspiringly | בקשירת קשר | |||
contact contacting contactor | קשר, מגע, איש קשר יצירת קשר מגעון, קונטקטור (חשמל) | contact (the) make contact with (someone/something) | ליצור קשר, להתקשר | |||||||
context contextualization | הֶקְשר, קונטקסט מהוּקשָרוּת, מִסגוּר, הכנסה לתוך הֶקְשר, יצירת הֶקְשר | contextualize (the) | להכניס להֶקְשר, למסגר | contextual | של הֶקְשר | contextually | לפי הֶקְשר | |||
cord | קשר; חבל | cord (the) | לקשור (יחסים וכד') | |||||||
halfback | קַשָר, רץ (כדורגל) | |||||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
hitch | תקלה, כשל; מכשול; תקופה מוגדרת/קצובה (בד"כ לשירות צבאי) | hitch (the) | לקשור, לחבר, לרתום (לרעיון וכד'); להתחתן, להינשא | |||||||
tie tying | קשר; שוויון, תיקו; עניבה קשירה | tie (the) | לקשור, לכבול, לכרוך | tie-wearing tied | מעונב (גם בהשאלה) קשור, כפות, כבול; במצב של תיקו | in a tie | באופן מעונב/תרבותי | |||
relatedness relation relationship | זיקה, שייכות יחס, קשר; קרוב משפחה, קרוב מערכת יחסים | relate (to/the/that) | להתייחס, לקשור; לספר, לתאר, לגולל, להעיד (על תופעה וכד') | relatable related relational | בר ייחוס, שניתן להתייחס אליו, שניתן להזדהות איתו קשור ל, נוגע ל של יחסים | in relation to- relatedly | ביחס ל- תוך שייכות | |||
indenture | חוזה התקשרות | indenture (the/to) | לקשור (בחוזה וכד') | indentured | כבול (בחוזה וכד') | |||||
intercourse | משגל, יחסי מין; מגע, קשר | |||||||||
interlink | קשר | interlink (the) | לקשור, לחבר | |||||||
knot | בעיה קשה, תסבוכת; קשר; קבוצה | knot (the) | להסתבך; לקשור | knotty | מורכב, מסובך, סבוך, לא פשוט (מו"מ, אתגר וכד') | |||||
ligature | קשר, קשירה; חוט תפירה (כירורגייה); קשת (מוזיקה) | |||||||||
link linkage linking | קשר, קישור, חוליה, חיבור זיקה; הצמדה (של מטבע למדד וכד') קישור, שִרשור | link (to/between/the/ together) link with (someone/ something) | לקשר, לחבר, לכרוך (בין נושאים וכד') להתקשר אל, להיות בקשר עם | linked linking | קשור, צמוד, חבור מחבר, מקשר, אוגד | |||||
midfielder | קַשָר (ספורט, בעיקר כדורגל) | |||||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
moor mooring moorings | אדמת בור מעגן, עגינה | moor (the) | לקשור, לעגן (כלי שיט) | |||||||
nexus (between/of) | מפגש (בין תרבויות וכד'), קשר (הון־שלטון וכד'), צומת/מוקד (הכרעה וכד') | |||||||||
nodule | קַשְׁרִיר, קִשְׁרִית (אנטומיה) | |||||||||
noose | עניבת/חבל תלייה, לולאה, קשר, טבעת (כיתור וכד') | noose (by/ around) | ללכוד; לעשות לולאה | |||||||
leash | רצועה (להולכת כלב וכד') | leash (the) | לקשור, לרתום (כלב וכד') | on leash | קשור ברצועה | |||||
plot plotline plotter plotting | מזימה, קשר, עלילה, התנכלות, תוכנית זדונית; חלקה, אתר, מגרש (בנייה וכד'), שטח אדמה עלילה (סיפור וכד') קושר; זומם; תווין התוויה | plot (to/against/for) | לקשור קשר, לזמום, להתנכל, לרקום מזימה; לתוות | plotted | מתוכנן | |||||
rebound | כדור חוזר (כדורסל) | rebound (to) | לקשור (תהילה וכד'); לנתר לאחור; להתאושש, לחזור לעצמו | |||||||
restraint restraining restraints | ריסון, איפוק, הבלגה, הכלה, עכבה אזיקים | restrain (the) | לרסן, להבליג, לעצור בעד-, להתאפק, להכיל; לקשור, לאזוק | restrainable restrained in restraints | בר ריסון מאופק (תגובה וכד'), מרוסן, עצור (רגשית וכד') כבול, אזוק | restrainedly | באיפוק | |||
rope rope ladder | חבל סולם חבלים | rope (the) | לקשור | |||||||
signal operator | קַשָר (צבא) | |||||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
signal signaler/signaller signaling signalization signalman | מסר, אות, סימן אתת, מאותת, קַשָר (צבא) איתות, סימון איתות; הדגשה, הבלטה אתת, מאותת, קַשָר | signal (the/with) signalize (the) | לסמן, לאותת לאותת; להבליט, לציין | signal | יוצא דופן | signally | בהבלטה | |||
strap | רצועת עור | strap (the) | לקשור; להצליף ברצועה | strapping | חסון וגבוה/וגדול (אדם) | |||||
tape | סרט, רצועה; סרט הדבקה; רשמקול | tape (the) | להדביק, לקשור; להקליט | |||||||
tether | חבל | tether (to/the) | לקשור (בין נושאים וכד') | tethered (to) | קשור (לנושא וכד') | |||||
tie down (the) | לקשור, לכבול, "לסנדל" | |||||||||
tie-up | קשר; קיפאון | tie up (the) | לחדש קשר (מו"מ וכד'); לתקוע (פרויקט וכד'); לרתק (עובד חיוני וכד'), לחשק; לסגור (כסף) | tied up (by) | קשור (בהתחייבות וכד'); עסוק | |||||
truss up (the) | לקשור, לכבול | |||||||||
weave weaver weaving weaving mill | מארג, מרקם אורג אריגה, קליעה בית אריגה | weave (the/against/into) | לרקום, לטוות, לארוג, לשזור, לקלוע, לקשור (מזימה, קשר וכד') | weaving woven | דחוס, צפוף נקשר, שזור, נשזר, נארג | |||||
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים קשרית באנגלית |
איך כותבים קשרית באנגלית |
מה זה קשרית באנגלית |
איך מתרגמים קשרית לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |