פירוש המילה סוער באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
storm storming | סערה, סופה הסתערות | storm (the/into) | להסתער, להתפרץ, לסעור, לפרוץ | stormy | סוער, נסער (תגובה וכד'), גועש | by storm stormily | בסערה | |||
inclemency inclementness | חוסר רחמים, אי־רחמנות; מצב של סערה | inclement | סוער, קשה (מזג אוויר) | |||||||
wind windbag windbreaker windflower winding windmill windpipe windshield/ windscreen | רוח (פיזית) "נאד נפוח" מעיל רוח כלנית פיתול (בכביש וכד') טחנת רוח קנה הנשימה שמשה קדמית (רכב); מגן רוח | wind (the/around) | לפתל, להתפתל (דרך וכד'); ללפף, לכרוך (חבל וכד') | winded winding windy windproof | קצר נשימה מפותל, מתפתל, נפתל, עקלקל, מתעקל מנושב, נושבני, סוער; "עושה רוח", נפוח מחשיבות חסין רוח | windward | בכיוון הרוח, עם כיוון הרוח | |||
gust | פרץ אוויר פתאומי, עַלְעוֹל; התפרצות, פרץ (רגשות וכד') | gust (up to/through/into) | לנשוב | gusty | סוער, מתפרץ (אופי וכד') | |||||
agitation (over) agitator | סערת רוחות, תסיסה; התרגשות גורם מתסיס | agitate (the/against/for) | להסעיר, להתסיס, לעורר תסיסה, לסכסך; להטריד | agitated agitational | נסער, סוער, נרעש מסעיר | agitatedly | בסערה | |||
heat heater heating | חום, להט; מִקצה (ספורט) תנור חימום הסקה, חימום | heat (the) | לחמם, להתחמם | heated hot | מחומם; סוער (ויכוח וכד') חם, לוהט; חריף (טעם) | heatedly in the heat of | בלהט בלהט ה- | |||
incense incensement | קטורת כעס | incense (the) | להרגיז, להכעיס, לעורר זעם | incensed (about) | נרגז, זועם, סוער | |||||
tempest tempestuousness | סערה (ציבורית וכד') התלהמות | tempestuous | סוער (מערכת בחירות, תקופה וכד'), מתלהם | tempestuously | בסערה, באופן סוער, בהתלהמות | |||||
tumult | המולה," ברדק", מהומה | tumultuous | סוער (מאורע וכד'), גועש, רוגש, מטלטל | tumultuously | בסערה | |||||
turbulence | תסיסה, אנדרלמוסיה, זעזוע, סערה, "רעידת אדמה" | turbulent | סוער (ויכוח וכד'), גועש | turbulently | בסערה | |||||
seethe (in/at/within) | לסעור (רוחות וכד'), לגעוש, לרגוש, לבעבע | seething | סוער, מבעבע | seethingly | באופן נסער | |||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
rage (at) | זעם, השתוללות; תשוקה, "להיט" | rage (in/on/about/against) | לזעום, לסעור, להשתולל (קרבות, סערה וכד') | rage-filled raging rage-inducing | מלא/רווי זעם, זועם סוער, גועש, משתולל (מכעס, סופה וכד') מעורר זעם | in rage | מתוך זעם | |||
bluster | התרברבות, התפארות, דברי רהב | bluster (that/about) | "לעשות רוח"; לסעור; לדבר בתוקפנות | blusterous blustery | סוער, רהבתן, "עושה רוח" | |||||
be abuzz (with) | לגעוש, לסעור (מכעס וכד') | abuzz | כמרקחה, סוער | |||||||
roil (the) | להעכיר (אוירה וכד'); להסעיר (דעת קהל וכד') | roiling roily | גועש, נפיץ (אזור, זירה וכד'), סוער (דעת קהל וכד'), יצרי, רוחש, כמרקחה; עכור | |||||||
hurly-burly | המולה | hurly-burly | סוער (מאבק וכד') | |||||||
wild wilderness wilding wildflowers wildness | שממה, טבע שממה, ישימון, מדבר (פוליטי וכד'), ארץ תלאובות; ערב רב חית בר פרחי בר פראות | be wild about (someone/ something) | להתלהב, "להשתגע/למות על-" | wild | פראי; בר; סוער; פרוע | wild wildly | בפראות, באופן פרוע | |||
in a lather | נסער, נרגש, רותח מזעם, מוטרד, במפח נפש | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
סוער גועש משתולל מכעס סופה וכד
סוער ויכוח וכד
סוער ויכוח וכד גועש
סוער מאבק וכד
סוער מאורע וכד גועש רוגש מטלטל
סוער מבעבע
סוער מערכת בחירות תקופה וכד מתלהם
סוער מתפרץ אופי וכד
סוער נסער תגובה וכד גועש
סוער קשה מזג אוויר
סוער רהבתן עושה רוח
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים סוער באנגלית |
איך כותבים סוער באנגלית |
מה זה סוער באנגלית |
איך מתרגמים סוער לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |