פירוש המילה מעורר באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
fomentation fomenter | טיפוח (איבה וכד'), עידוד (מחאות וכד') מטפח, מעורר, מחרחר | foment (the) | לטפח (איבה וכד'), לעודד, לעורר (מחאות וכד'), לחרחר (מלחמה וכד'), להתסיס | |||||||
awakening | יקיצה; התעוררות (של עמים וכד'), אינתיפאדה | awake (by/from/the) awaken (by/from/the) | לעורר, להתעורר | awake awakening awaking | ער מתעורר מעורר | |||||
arousal | התעוררות, עוררות | arouse (the) | לעורר (כעס וכד') | aroused arousing | מרוגש מגרה, מעורר (מינית) | |||||
rouse (the/from) | לעורר (חשד וכד'), להתעורר (מחלום וכד'), לשלהב | roused rousing | משולהב מעורר | rousingly | באופן מעורר/משלהב | |||||
stimulation stimuli stimulus/stimulant | דרבון, המרצה; גירוי גירוי תמריץ, זרז, גירוי | stimulate (the) | לעורר, לדרבן, להמריץ, לגרות | stimulated stimulating stimulative stimulus | מגורה, מומרץ, מדורבן מעורר, ממריץ, מגרה של עידוד (מענקים וכד') | stimulatingly | באופן מעורר; באופן מגרה | |||
animation anime | הנפשה, אנימציה; חיוּת; ערנות אנימציה יפנית | animate (the) | להלהיב, להפעים; להחיות, להפיח רוח חיים | animate animated animatic animating | חי; ערני נלהב; מונפש מטרים, אנימטי מעורר, מלהיב | animatedly | בהתלהבות | |||
elicitation | הוצאה, משיכה | elicit (the/from) | להוציא, למשוך, להשיג (תמיכה וכד'), לעורר, לגרור, להניב (תגובה וכד') | |||||||
engagement | מעורבות, הירתמות, מחויבות; התחייבות; הידברות; אירוסין; היתקלות (צבאית), העסקה (של אויב/מטרה), חיכוך (צבאי) | engage (on) engage (the) engage (with) be engaged | להעסיק, לשכור (פועלים וכד'); למשוך (תשומת לב וכד'), לעורר (עניין וכד'); להיות מעורב (בריב וכד') לעסוק ב, להעסיק, להתעסק ב להידבר עם, להיכנס ל (מו"מ וכד') להתארס | engaged (in) engaging | מעורב, מחויב,עסוק; מאורס שובה לב | |||||
engender (the) | לגרום, להוליד, ליצור, לחולל, לעורר, להביא ל (הסכם, בלבול, תגובה, תפנית, משבר וכד'), להקים על (התנגדות וכד') | |||||||||
evocation | העלאה (של נושא וכד') | evoke (the) | לעורר, להעלות (נושא, שאלות, ביקורת, אמון וכד') | evocative | מועלה | evocatively | במרומז | |||
galvanism galvanization | גלווניות גלוון; דרבון | galvanize (the) | לדרבן, לעורר (לפעולה וכד'), לחשמל; לגלוון | galvanic galvanizing | מחשמל, חשמלי; גלווני מדרבן, מחשמל (קהל וכד') | |||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
getting up | קימה, התעוררות | get up (the/at/for) | לקום, להקים, לעורר, להתעורר | get up! | קום! | |||||
give rise to (the) | להצמיח (מסגרת, מבנה וכד'), לעורר (חשש, גאווה וכד'), לגרום, להוליד (תגובה וכד') | |||||||||
instigation instigator | המרצה, ייזום; התלהמות, הסתה, שיסוי, הדחה (לפעולה וכד') מדיח, מסית, מחרחר ריב; ממריץ, יוזם | instigate (the) | לעורר, ללבות (מחאה, מהומות וכד'), להמריץ, ליזום, לגרום, לחולל; להסית, לחרחר | instigated | מומרץ; מוסת | |||||
invocation (of) | קריאה (לעזרה, לכוח עליון, בהעלאה באוב וכד') | invoke (the) | לגייס לעזרה, לכרוך, לשמש, להשתמש, לעשות שימוש; להפעיל, לעורר, לגרום ל | invocatory | קורא | |||||
kick in the ass | בעיטה בתחת | kick (one) in the ass | לדרבן, להמריץ, לעורר | |||||||
kick up (the) | לחולל, לגרום; לעורר (סערה, מהומה וכד') | |||||||||
kindling | ליבוי (שנאה וכד'); חומר בעֵרה/הצתה | kindle (the) | להצית (מהומות וכד'), ללבות (יצרים וכד'), להבעיר, לעורר (עניין וכד') | |||||||
knock up (the) | להכין במהירות; להעיר, לעורר; להכניס להיריון | |||||||||
livelihood liveliness | פרנסה, מִחיה, אמצעי קיום חיוּת | liven (the) enliven (the/with) | לעורר, להחיות | lively | מלא חיים/חיות, ערני, תוסס, ער (שיח/דיון וכד') | |||||
liven up (the) | לעורר, להחיות, להתסיס | |||||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
perk up (the) | להכניס חיים, לעורר, להרים מורל | |||||||||
pique | עלבון; תרעומת; זעם | pique | לפגוע; להרגיז; לעורר טינה; לעורר (סקרנות, עניין וכד') | piqued | מרגיש פגוע; מרוגז | |||||
pose poser poseur | פוזה, תנוחה בעיה קשה, קושיה; מתחזה מעמיד פנים, מתחזה | pose (the/as) | להעמיד, להציב (תנאים וכד'); לעמוד בפוזה; לעורר, להעלות (נושא וכד'); להתחזות, להתחפש | |||||||
prod prodding | תמריץ, דרבון תמרוץ | prod (the/to) | להמריץ, לדרבן, לדחוק ב-, לעורר | |||||||
prompt prompter prompting promptitude promptness | לחישה לשחקן; פקודה לבינה מלאכותית לחשן (תיאטרון) עידוד זריזות; מיידיות מיידיות; נכונות | prompt (the) | להביא לידי, להניע, לעורר, למשוך, לעודד; ללחוש לשחקן | prompt | מיידי, מהיר, זריז | prompt promptly | מייד, לאלתר, ללא דיחוי, מיידית, באופן מיידי; בדיוק | |||
provocateur provocateurism provocation provocativeness | פרובוקטור, מדיח פרובוקטיביות התגרות, פרובוקציה פרובוקטיביות | provoke (the/with) | להתגרות ב, לעשות פרובוקציה; לעורר, לגרום ל (כעס וכד') | provocative provoking | מתגרה, מתריס, פרובוקטיבי מגרה | provocatively | מתוך התגרות, באופן מתריס | |||
raise raising | העלאה (שכר וכד') העלאה, הרמה, הגבהה | raise (the) | להעלות (הצעה וכד'); לעורר (צחוק וכד'); להרים; לגדל; לגייס (תרומות וכד') | raised | מורם, מוגבה | |||||
rile up (the/about) get riled up (over) | לעורר (מהומה וכד'), להסית, להתסיס, "לחמם"; להתרגש להיות נסער (מ-) | riled up | נסער, משולהב | |||||||
spark | ניצוץ, רשף; שביב, זיק | spark (the) | לעורר, להפיח, לרשוף | |||||||
spark off (the) | להצית, לעורר (מחלוקת וכד') | |||||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
spiritedness | מרץ | spirit (the/away) | לעורר | spirited | נמרץ | spiritedly | במרץ | |||
stirring up (of) | ליבוי | stir up (the) | לעורר, ללבות, לחרחר (מהומות, מתח, מחלוקת, משבר, יצרים וכד'), להלהיב, לשלהב, להתסיס | |||||||
stir stirring stirrings | מהומה בחישה התעוררות (לפעולה וכד') | stir (the) | לנוע, להניע, להצית (מהומה וכד'), לעורר (תגובות, התעניינות וכד'); לבחוש | stirred stirring | בחוש; "מתודלק" מלהיב, סוחף | stirringly | בהתלהבות | |||
touch up (the) | לעורר; לשפץ | |||||||||
trigger | גורם, גירוי (לפעולה וכד'); הדק (נשק) | trigger (the) | לגרום, לעורר, להפעיל | |||||||
wake-up | התעוררות, השכמה, יקיצה | wake up (to) | להתעורר, לעורר, להעיר, להקיץ | |||||||
wake wakefulness | שוֹבֶל, נתיב; ליל שימורים ערנות, ערות | wake (the) | להתעורר, לעורר, להעיר | wakeful | ערני | wakefully | בערנות | |||
whet (the) | לעורר (תיאבון, אמביציה וכד') | |||||||||
whip up (the/over) | לעורר (מהומות, הסתה, תקווה וכד'), להלהיט, ללבות (יצרים, שנאה וכד'), להלהיב; להכין/לארגן במהירות | whipped-up | משולהב (המון וכד') | |||||||
work up (about/the/over) get worked up (over/about) | לרגש, לעורר, לסחוף, לשלהב, "להקפיץ"; להיכנס לפאניקה להתרגש, להתעצבן, להיבהל, להתרשם (מצעקות וכד'), להזדעזע | worked/wrought up | נרגש, מוטרד | |||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
bring on/upon (the) | לגרום ל, להביא/להמיט על, לעורר | |||||||||
spur | דרבון, תמריץ; דורבן; שלוחה (טופוגרפיה) | spur (to/the/on) | לדרבן ל-, להזניק (כלכלה וכד'), להאיץ, להמריץ, לעורר | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
מעורר אי נחת
מעורר אימה
מעורר אמון
מעורר בחילה
מעורר בחילהסלידה
מעורר גיחוך
מעורר דאגה
מעורר דכדוך
מעורר הזיות
מעורר הערכה
מעורר הערכההתפעלות
מעורר השראה
מעורר השתאות
מעורר התנגדות
מעורר התנגדות מקומם
מעורר התפעלות
מעורר זעם
מעורר חלחלה
מעורר חלחלהפלצותצמרמורת
מעורר חמלה
מעורר חמלהרחמים
מעורר חמלהרחמים עלוב מרוד מסכן
מעורר חשד
מעורר יראת אימה
מעורר יראת כבוד
מעורר יראת כבודאימה
מעורר כבוד
מעורר מהומות
מעורר מחלוקת
מעורר מחשבה
מעורר מלהיב
מעורר ממריץ מגרה
מעורר סלידה
מעורר סלידה נפש
מעורר סלידהשאט נפש
מעורר סלידהשאט נפש דוחה מחליא
מעורר סקרנות
מעורר סקרנותעניין
מעורר עניין
מעורר פליאה
מעורר פליאההשתאות
מעורר פלצות
מעורר צמצרמורת
מעורר צמרמורת
מעורר צמרמורת מצמרר
מעורר קבס
מעורר קנאה
מעורר רחמים
מעורר שאט נפש
מעורר שאלות
מעורר שערוריות
מעורר שערוריות נובר פחים
מעורר תאווה
מעורר תאווה מינית
מעורר תאווהתשוקה מינית
מעורר תהייה
מעורר תהייהתמיהה
מעורר תיאבון
מעורר תמיהה
מעורר תקווה
מעורר תשוקה מינית
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים מעורר באנגלית |
איך כותבים מעורר באנגלית |
מה זה מעורר באנגלית |
איך מתרגמים מעורר לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |