פירוש המילה מעבר באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
transit transition | מעבר, העברה; תחבורה מעבר (ממצב , של שלטון וכד'), העברה (של אחריות וכד'); שינוי | transition (into/to) | לעבור, לעבור שינוי | transitional transitory | חולף, בן חלוף, כָּלֶה, מעברי, של מעבר (שלב וכד') | in transit transitionally | בְמעבר, בדרך באופן חולף | |||
cross crossing crosspiece crossroads crosswalk | קו חוצה; צלב; תערובת מעבר (גבול וכד'), חציה/חצייה, צליחה, משעול קורת רוחב צומת (לקבלת החלטות וכד' ובכביש), הצטלבות, פרשת דרכים, אם הדרך מעבר חציה/חצייה | cross (the) | לחצות, לעבור, לצלוח (נהר וכד'); לצאת נגד, להתנגד בגלוי; להרגיז | cross | כעוס; חוצה | crossly at a crossroads | בכעס, ברוגז על פרשת דרכים | |||
break breaker breaking broke brokeness | הפסקה; שבר; הזדמנות; מעבר (מחשבים) מפסק (חשמלי וכד'); נחשול, מִשְׁבָּר שבירה; הפרה שבר שיברון | break (in/out/ the) | לשבור, להישבר; להפר; לקלקל, להתקלקל; להפציע; לפרסם, להביא לידיעה | breakable broke broken | שביר מרושש, תפרן שבור, רצוץ | on the break | בהפסקה, בפסק זמן | |||
changeover | מהפך, תמורה, מעבר (ממצב למצב וכד'), החלפה, התחלפות | |||||||||
crossover | מעבר, חציית גבול; מכונית נוסעים מוגבהת, קרוסאובר | cross over (from/to/into) | לחצות את הקווים, לעבור מ- | crossover | חוצה | |||||
gateway (between) | גשר, מעבר | |||||||||
pass passableness/passability passage passcode passenger passerby passersby passing passport past passway password | מעבר; אישור יציאה (צבא); אישור מעבר; מסירה (ספורט ); "פלרטוט" עבירוּת מעבר; קטע קוד גישה נוסע עובר אורח עוברים ושבים, עוברי אורח מעבר; יציאה; פטירה דרכון, פספורט זמן עבר, עבר נתיב סיסמה (לכניסה לחשבון וכד') | pass (the/between/ beneath/into) | לעבור, לחלוף, להעביר (חוק וכד') | passable passe passed passing past | עביר; מניח את הדעת, סביר, נסבל מיושן, עבר זמנו, פאסה עבר (מבחן, ניסיון וכד') עובר, חולף, כָּלֶה חלף, עבר, לשעבר | passably past | באופן סביר על פני, אחרי | |||
passageway (into) | מעבר (הרים וכד') | |||||||||
shift shifting shiftiness shift work | תורנות, משמרת (רופא וכד'); הזזה, העברה, מעתק; תזוזה; שינוי, מעבר (ל-), החלפה; תחבולה, תכסיס; תחתונית, קומבניזון הסטה, היסט ערמומיות עבודה במשמרות | shift (the) | להסיט, להעביר, להזיז, לגלגל (אשמה וכד') | shifting shifty | משתנה (מציאות וכד') ערמומי, תחבולתי | shiftily | בערמומיות | |||
walkway | שביל, מעבר | |||||||||
aisle | מעבר (בין שורות וכד') | from both sides of the aisle | משני עברי/צידי המתרס | |||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
more mores | יתר מנהגים, גינונים | more | עוד, יותר, נוסף | more | עוד, יותר, מעֵבר | |||||
across | מאוזן (תשבץ) | across | מעֵבר ל | |||||||
around | מסביב ל-, מעֵבר ל, סביב | |||||||||
aside from | למעט, חוץ מ, זולת, מעֵבר ל | |||||||||
beyond | מעֵבר ל, זולת; מעֵבר להבנה/לתפיסה (של) | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
מעבר אוויר
מעבר בטוח
מעבר בין שורות וכד
מעבר גבול
מעבר גבול וכד חציהחצייה צליחה משעול
מעבר גלישת טקסט
מעבר גלישת טקסט מחשבים
מעבר העברה
מעבר הרים
מעבר הרים וכד
מעבר הרים צר
מעבר הרים צר גיא
מעבר חד
מעבר חד בין שמחה לעצב וכד
מעבר חופשי
מעבר חלק מעניין לעניין
מעבר חציה
מעבר חציהחצייה
מעבר חצייה
מעבר חציית גבול
מעבר טור
מעבר טור מחשבים
מעבר כניסה יבשתי
מעבר ל
מעבר ל
מעבר ל גאוגרפיה
מעבר ל זולת
מעבר לאופק
מעבר לגבול
מעבר לגבעה
מעבר לגדר
מעבר לדלפק
מעבר לדף
מעבר להבנה
מעבר להבנהלידיעה
מעבר להבנהלידיעה של
מעבר להבנהלתפיסה
מעבר להבנהלתפיסה של
מעבר להישג יד
מעבר להרי החושך
מעבר להשגה
מעבר להשגהלתפיסה
מעבר לזאת
מעבר לטווח הראייה
מעבר לטווח השמיעה
מעבר לידיעה
מעבר ליכולת
מעבר ליכולתלמיומנות
מעבר ליכולתלמיומנות של גדול עליו
מעבר לים
מעבר לים בחול
מעבר לכול
מעבר לכך
מעבר לכך חוץ מזה
מעבר לכל דמיון
מעבר לכל ספק
מעבר למחויב
מעבר למטרה
מעבר למיומנות
מעבר לממדים של
מעבר למקם אחר
מעבר למשוער
מעבר למשוער מעל הציפיות
מעבר לנדרש
מעבר לנדרש מעל הנדרש
מעבר לנדרשלמחויב
מעבר לנדרשלמחויב ביצוע תפקיד וכד
מעבר לסדר היום
מעבר לסדר היום התעלמות הבלגה הדחקה
מעבר לסיפון
מעבר לסיפון לתוך המים
מעבר לסף
מעבר לספק סביר
מעבר לספק סביר למעלה מכל ספק סביר
מעבר לפינה
מעבר לקווי האויב
מעבר לתפיסה
מעבר מהיר
מעבר מהיר על חומר וכד
מעבר מחשבים
מעבר ממצב של שלטון וכד העברה של אחריות וכד
מעבר ממקום למקום
מעבר מעניין לעניין
מעבר מקומר
מעבר מקטע
מעבר מקטע מחשבים
מעבר עמוד ידני
מעבר עמוד ידני מחשבים
מעבר עמוד לחתימה
מעבר עמוד לחתימה מחשבים
מעבר צר
מעבר שורה
מעבר שורה מחשבים
מעבר תחתי
מעבר תחתיתת קרקעי
מעבר תת קרקעי
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים מעבר באנגלית |
איך כותבים מעבר באנגלית |
מה זה מעבר באנגלית |
איך מתרגמים מעבר לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |