פירוש המילה ביטוי באנגלית
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| expressing expression | הבעה, ארשת ביטוי, הבעה, מבע, הַנְכָּחָה | express (the/through) | להביע, לבטא, להתבטא, לחוות (דעה וכד') | express expressed expressive | מהיר, אקספרס; מפורש מובע, מבוטא מביע, קולע | expressively expressly | באופן מלא הבעה במפורש, בפירוש, מפורשות, באופן מפורש | |||
| idiom | ניב, ביטוי, מטבע לשון | idiomatic | ניבי, אידיומטי | |||||||
| locution | ניב, ביטוי; חיתוך/צורת דיבור | |||||||||
| voice voice-over/VO voiceprint | קול, ביטוי, הבעה קריינות טביעת קול | voice (the/with) make (one's) voice heard | להביע, לבטא, להשמיע לוודא שאפשר יהיה להשמיע כל רעיון/דעה/נקודת מבט | voiced | מבוטא | |||||
| manifestation (of) manifest/manifesto | גילוי, הפגנה/מופע (של ידידות וכד'), ביטוי ל-; תופעה; זימון מציאות מנשר, גילוי דעת, מניפסט; שטר מטען; רשימת נוסעים | manifest (in/the) | להפגין (משהו), לגלות, להתגלות, להראות, לבוא לידי ביטוי | manifest | גלוי, ברור | manifestly | בבירור, ברורות, בגלוי, גלויות, בריש גְלֵי, באופן ברור/גלוי | |||
| indication indicator | רמז, סימן, קריאת כיוון, התוויה (רפואה), חיווי, אינדיקציה מדד, אינדיקטור; מחוג; מחוון; סמן (אלקטרוניקה) | indicate (the/to) | לציין, להראות/לסמן, להצביע על; לרמוז; להעיד על | indicated indicative (of) | מצוין מצביע על, משקף, ביטוי ל- | indicatively | כסימן ל- | |||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
ביטוי או מילה המשתלטת תוך זמן קצר על השיח בזירה הטכנולוגית עסקית
ביטוי הבעה מבע הנכחה
ביטוי ל
ביטוי עממי
ביטוי עצמי
ביטוי קליט
ביטוי שגור
ביטוי שדוף
ביטוי של זלזול או השפלה
ביטוי של לעג
ביטוי של סלידה
ביטוי של סלידהלעג
ביטוי שנאה
ביטוי שסתום
ביטוי שסתום משפטים
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים ביטוי באנגלית |
איך כותבים ביטוי באנגלית |
מה זה ביטוי באנגלית |
איך מתרגמים ביטוי לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









