פירוש המילה שער באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
gate | שער | gate (the) | לגדר | gated | מגודר | |||||
portal | שער, פתח ; פּוֹרְטָן, אתר כניסה (אינטרנט) | |||||||||
goal goalkeeper goalpost | יעד; שער, גול (כדורגל) שוער (כדורגל) עמוד השער, קורת השער (כדורגל) | |||||||||
touchdown | נחיתה; גול/שער (פוטבול) | touch down (at/in) | לנחות (מטוס וכד') | |||||||
rate rating ratings | שער (מטבע וכד'), שיעור, תעריף, מיון (ביטוח); מס, ארנונה; קצב, מהירות מדרוג, רמת פופולריות (טלוויזיה וכד'), קביעת שיעור, דירוג, רייטינג; פרופיל (צבאי וכד') מדרוג, שיעור צפייה, רייטינג (טלוויזיה) | rate (the/by) | לדרג, להעריך (שווי וכד'), לערוך שומה | at this/that rate | בקצב הזה; במקרה זה, אם זה כך | |||||
cover (for) cover (of) covering coverage | כסות, מכסֶה, כיסוי (גם לשיק, ביטוח וכד' ), כריכה; מחסה; חיפוי (צבא) שער (של מגזין וכד') כיסוי (ראש וכד'), לוֹט; סיקור (תקשורתי וכד') | cover (the/with/for) be covered | לכסות, להליט; לסקר (עיתונאי וכד'); לחפות, להעניק חיפוי (צבא וכד') להתכסות | covered covering | מכוסה, לוֹט מְכסה | |||||
assuming assumption | לקיחה (של סמכות וכד') הַנָּחה, השערה | assume (the/over) | לקחת , ליטול, לנכס, לקבל על עצמו (סמכות, שליטה וכד'), לנקוט; להניח, לשער, לצאת מנקודת הנחה | assumed assuming assumptive | בדוי יומרני מניח, משער | assumably assuming assumedly | מתוך הנחה בתאוריה, באופן תאורטי | |||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
שער אחורי
שער אחורי עיתון וכד
שער ביטחון
שער בסיס
שער בסיס ניע
שער גול כדורגל
שער החליפין
שער הריבית
שער חליפין
שער חליפיןהחליפין
שער יציג
שער יציג מטח
שער כניסה
שער מטבע וכד שיעור תעריף מיון ביטוח
שער מסתובב
שער סגירה
שער סגירה בורסה
שער עצמי
שער פתח
שער פתיחה
שער פתיחה בורסה
שער ריבית אפקטיבי
שער ריבית אפקטיביבפועל
שער ריבית בפועל
שער של מגזין וכד
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים שער באנגלית |
איך כותבים שער באנגלית |
מה זה שער באנגלית |
איך מתרגמים שער לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |