פירוש המילה שחרור באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
liberality liberalism liberation/lib liberator libertarian libertarianism liberty | ליברליות ליברליזם שחרור משחרר דוגל בעקרונות החופש, ליברטריאן חירותנות, אמונה בעקרונות חופש (דת, מחשבה, ביטוי וכד'), התנגדות לכל התערבות ממשלתית בשוק החופשי, ליברטריאניזם, ליברטריאניות חירות, דרור | liberate (the) liberalize (the) | לשחרר להנהיג ליברליזציה | at liberty liberal liberated libertarian liberating | חופשי; רשאי ליברלי, מתקדם בדעות משוחרר דוגל בעקרונות החופש, ליברטריאני משחרר | liberally | ביד רחבה, ברוחב לב | |||
emancipation emancipator | שחרור, אמנציפציה משחרר | emancipate (the) | לשחרר, לגאול | emancipated emancipatory | משוחרר מביא לשחרור/לגאולה | |||||
discharge | שחרור (מחובה, מבי"ח וכד'), פליטה (מיחידה וכד'), הפטר, פטור | discharge (the/from) | לשחרר, לפטור (מחובה, משירות וכד'), לפרוק (מתח וכד'), לפלוט | discharged | משוחרר (חייל וכד'); נפלט (מיחידה וכד') | |||||
release releaser | שחרור, התרה משחרר | release (the/from/into) be released (from) | לשחרר, להתיר להשתחרר | releasable released | בר שחרור משוחרר | |||||
exemption | פטור, שחרור (ממטלה וכד') | exempt (from) | לפטור (מאחריות וכד') | exempt exemptible exemptive | פטור מ- בר שחרור | |||||
clearance clearing clearness | ניקוי; מרווח; סיווג (ביטחוני וכד'); שחרור; פינוי סליקה; הבהרה; מרחב; (ניקוי (מאשמה); פינוי; קרחת יער בהירות | clear (the/of) become clear (that) make clear (that/to) | להבהיר; לפַנות; להתפזר (ערפל); לנקות (מאשמה וכד') להתבהר, להתחוור להבהיר (ש-) | clear cleared clearing clearly in the clear | ברור, נהיר, ברי, בהיר, צח, צלול; פנוי (ציר תנועה וכד') מובהר של סליקה/סילוקין מובהק, בעליל חף מפשע, נקי מאשמה, זכאי, לא חשוד | clear clearly | לחלוטין, לגמרי בבירור, ברורות, באופן ברור; בעליל, נכוחה, ברי | |||
deliverable deliverance delivering delivery deliveryman | תוצר שחרור (מכיבוש וכד'), גאולה הספקה, מסירה; לידה משלוח, מסירה; דחיפה (של אספקה וכד'); לידה; סניקה, הסנקה; הבעה, אופן דיבור; העברת בעלות; שחרור (ממאסר, ממגבלה וכד') שליח | deliver (to/the/on) | לשחרר, לגאול; לשלוח, למסור, להעביר; ליילד, ללדת; לשאת (דברים, נאום וכד'); להביא את התוצאות המצופות/המובטחות; לבצע | deliverable delivered | זמין נמסר, מועבר | |||||
looseness loosening | הפקרות התרופפות, שחרור | loose (the) loosen (the) | לרופף, להתרופף; להתיר, לשחרר, להרפות | loose | חסר רסן, מופקר; חופשי (לא מהודק), משוחרר, רפוי, רופף | loose loosely | באופן משוחרר באופן רופף/לא מבוקר (דיבור וכד'), בחופשיות (פרשנות וכד') | |||
common blackbird/blackbird | שַׁחֲרוּר (ציפור) | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
שחרור אמנציפציה
שחרור בערבות
שחרור התרה
שחרור מאשמה
שחרור מהגוף
שחרור מוקדם
שחרור מחובה מביח וכד פליטה מיחידה וכד הפטר פטור
שחרור מכיבוש וכד גאולה
שחרור ממאסר ממגבלה וכד
שחרור משירות צבאי
שחרור ציפור
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים שחרור באנגלית |
איך כותבים שחרור באנגלית |
מה זה שחרור באנגלית |
איך מתרגמים שחרור לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |