פירוש המילה קורע באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
tear tearer tearing | קרע, קריעה; דמעה קורע קריעה | tear (the) end in tears shed a tear (for) shed tears | לקרוע, להיקרע, לתלוש לגמור בבכי להזיל דמעה להזיל/לשפוך דמעות, לדמוע | tearing tearful teary torn (between) in tears | דומע; נמרץ סוחט דמעות דומע קרוע, חצוי, שסוע בוכה | tearfully in tears | בבכי, בקול בוכים | |||
hilariousness hilarity | עליצות, צהלה | hilarious | מצחיק מאוד/"בטירוף", "קורע" | hilariously | בעליזות | |||||
tatter | קרע, סחבה | tatter (the) | לקרוע | tattered in tatters | "צולע", חבוט (סיסמה וכד'), מרופט מרוסק, הרוס (כלכלה, יחסים וכד'), בחורבות | |||||
rending | קריעה | rend (into/the) | לקרוע (גוף למחנות וכד') | rent | קרוע | |||||
rip | קרע | rip (from/the/away) | לקרוע | ripped | קרוע | |||||
rift | קרע, שסע (פוליטי וכד') | rift (in/apart) | לסדוק, לקרוע | |||||||
rip down (the) | לקרוע (מסכה, מסווה וכד') | |||||||||
tear away (the) | לעקר (מאידאולוגיה וכד'), לתלוש (מהקשר וכד'), לקרוע (שטח וכד') | |||||||||
tear off (the) | לקרוע (מסכה וכד'); להסתלק/לעזוב במהירות | tear-off | תליש | |||||||
tear up (the) | להשתולל (פשע וכד'); לקרוע | |||||||||
rip away (the/from) | לקרוע (עטיפה, מסכה, אדם ממשפחתו ועוד) | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
קורע לב
קורע לב נוגע ללב
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים קורע באנגלית |
איך כותבים קורע באנגלית |
מה זה קורע באנגלית |
איך מתרגמים קורע לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |