פירוש המילה סמל באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
symbol symbolism symbolization symbolizer | סמל סמליות, סימבוליזם סימול מסמל | symbolize (the) | לסמל | symbolic symbolical symbolized | סמלי מסומל | symbolically | בסמליות, סמלית, באופן סמלי | |||
emblem | סמל (של מדינה וכד') | emblematize (the) emblemize (the) | לסמל | emblematic (of) emblematical | סמלי, מסמל, סמל (של-), מייצג | emblematically | בסמליות, סמלית, באופן סמלי | |||
badge | תג , סמל, אות (הצטיינות וכד') | badge (the/as/with) | לענוד תג, לשים תווית | |||||||
crest | פִסגה, רכס, שיא; סמל | crest (the) | לגאות, להגיע לשיא | cresting | מגיע לשיא | |||||
token tokenism | סמל, אות, סימן; אסימון מס שפתיים, מחווה סמלית | token | סמלי | |||||||
insignia | עיטור, אות, סמל | |||||||||
icon iconography | סמל,איקונין; צלְמית (מחשבים) איקונוגרפיה | iconic iconographic iconographical | בעל מאפיינים של אייקון איקונוגרפי | iconically | באופן איקוני | |||||
epitome (of) | תמצית, התגלמות (ה-), סמל (של) | epitomize (the) | לתמצת, להתגלם (ב-); לסמל | |||||||
bar barring barrister bar-room bartender | מחסום (גם בהשאלה); מוט; בְריח; בר, מסבאה; טבלה (שוקולד); לשכת עורכי הדין; רף; סמל (לציון השתתפות במלחמה וכד'); יחידת מידה של לחץ חסימה, מניעה עורך דין, עו"ד (שמופיע בבית משפט) בר, מסבאה, פאב ברמן | bar (the/from) bartend (the) | לחסום מ, לעצור מלבצע, לאסור (על), למנוע מ, להדיר; לנעול למזוג משקאות, "לברמן" | barred (from) | מנוע מ-; נעול, מוברח (סגור בבריח), מסורג | bar barring | חוץ מ, בלי, ללא פרט ל, למעט, להוציא את, בניכוי | |||
Sergeant | סַמל (צבא); סמל שני, סמ"ש (משטרה) | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
סמל אות סימן
סמל לידידות
סמל לציון השתתפות במלחמה וכד
סמל מכונית שעל מכסה המנוע
סמל מסחר
סמל מסחרי
סמל מעמד
סמל משמעת
סמל משפחה
סמל צבא
סמל ראשון
סמל ראשון סמר צבאמשטרה
סמל של מדינה וכד
סמל שני
סמל שני סמש משטרה
סמל תורן
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים סמל באנגלית |
איך כותבים סמל באנגלית |
מה זה סמל באנגלית |
איך מתרגמים סמל לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |