פירוש המילה לתמוך באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
support (for) supporter | גיבוי, תימוכין, תמיכה, סיוע, אישוש, חיזוק (אדם, קבוצה), "פרגון"; ייצוב מפרנס; תומך | support (the/by/with) | לגַבות, לתמוך, לסייע, "לפרגן", לְרַתוֹת; לפרנס, לכלכל | supportable supported supporting supportive | נסבל נתמך תומך, מסייע, של סיוע, בסיוע | in support | בסיוע | |||
back backer backing backrub | גב; אחור; מִסְעָד, משענת תומך, פטרון גיבוי, תמיכה, תימוכין; גב רחב עיסוי גב | back (the/into/out of/off) | לגַבות, לתמוך; לנוע לאחור | back backed | אחורי מגוּבֶה | back from the back | אחורה, אחורנית; בחזרה מאחור | |||
backup | גיבוי, תמיכה, תימוכין; "פקק" (תנועה וכד') | back up (the) | לתמוך (בגרסה וכד'), לגַבות | backed-up | מגוּבֶה | |||||
endorsement endorser | תמיכה, אימוץ (מסקנות וכד'); תוספת לפוליסת ביטוח; הסבה, היסב (של שיק וכד'); עשיית כסף מפרסום מוצרים (בד"כ בידי ידוענים) מֵסֵב | endorse (the) | לאמץ (המלצות וכד'), להביע תמיכה, לתמוך ב-; לאשר; להסב (שיק וכד') | |||||||
sanction sanctions | סנקציה; אישור, עידוד, הכשר עיצומים | sanction (by/the) impose sanctions (on) | להטיל סנקציות; לתמוך, לאשר, לגַבות, להרשות, להתיר, להכשיר להטיל סנקציות | sanctionative | של סנקציות | |||||
standby bystander | המתנה; כוננות, מצב הכן; עתודה, רזרבה עומד/צופה מהצד, משקיף | stand by (the) | לעמוד לימין, לתמוך ב, להתייצב לצד; להמתין; לעמוד מנגד/מהצד | |||||||
aside side sidepiece siding | הערה של שחקן שמופנית לקהל ואיננה מגיעה לאוזני השחקנים האחרים (תיאטרון); לחישה על אוזן; מאמר מוסגר, הערת אגב, הערה צדדית צד, היבט; צלע (הר, משולש וכד') צד (של משהו), צדדית מסילה צדדית; חיפוי, ציפוי (קיר וכד') | side (with) | לתמוך ב, לצדד ב, להתייצב לצד | side sidelong sidewise | צדדי, צידי מצודד, צדדי, של צד לצד- | aside sidelong sideways sidewise on the side | הצידה, בצד הצידה, מהצד, לצד הצידה, לצד הצידה, לצדדים מהצד, מן הצד, בצד | |||
aligning with | יישור קו עם- | align with | ליישר קו/להתיישר/להזדהות עם, לתמוך ב | |||||||
backstop (to) backstopping | מחסום גיבוי, תימוכין | backstop (the) | לתמוך, לגַבות | |||||||
brace braces | משען; זוג, צמד גשר לשיניים; כותפות, שלייקס | brace (the) brace oneself (to) | להדק, להצמיד; לחזק, לתמוך להתכונן נפשית | braced bracing | מהודק, מוחזק מרענן | |||||
buoy buoyancy | מצוף יכולת לצוף; עליזות, חדוות חיים | buoy (by/the) | להציף (בעיה וכד'); לעודד, לתמוך, לתת/להעניק רוח גבית | buoyant | צף; עליז | buoyantly | בעליזות | |||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
buttress | משען; עמוד תמיכה לקיר | buttress (the) | לתמוך, לחזק, להעצים, לבצר (שלטון וכד'), לשמש תשתית ל- | |||||||
countenance countenancing | עידוד, תמיכה, הכשרה; ארשת/סבר פנים, קלסתר | countenance (the) | לעודד, לתמוך, לאפשר, להכשיר, לתת יד ל-, להשלים עם- (תופעה וכד'), לראות בעין אוהדת | |||||||
favor favorability favorableness favoritism | טובה, חסד רמת האהדה אהדה העדפה, משוא פנים, פרוטקציה | favor (the/over/ahead of) | להעדיף, לבכר, לתמוך, לראות בעין יפה | favorable favored favorite | חיובי, אוהד, מבטיח מועדף מועדף, רב־סיכוי; אהוב | favorably in favor of | באהדה, בחיוב, לטובה, בעין טובה בעד, לטובת, בזכות | |||
go to bat for (one) | לתמוך/לצדד ב, להגן על, לסייע ל | |||||||||
pillar | עמוד, נדבך, עמוד תווך, אדן | pillar (the) | לתמוך | pillared | נתמך ע"י עמודים | |||||
prop (for) | כלונס, תומך, משענת; אביזר; אביזר תפאורה/במה | prop (the/by) | לתמוך, להשעין | |||||||
prop up (the/with) | לתמוך (בשער מטבע, במחיר, במועמד וכד'), להשעין, לתת/להעניק רוח גבית, לתחזק (משטר וכד') | |||||||||
pull for (someone/ something) | לעודד, לתמוך, לאהוד (קבוצת ספורט וכד'); לאחל הצלחה | |||||||||
second/sec. secondary seconds | שנייה (זמן) משנֶה, סְגן תוספת (ארוחה), מנה נוספת; שניוֹת; סוג ב' (מוצר), סחורה פגומה | second (the) | לצדד ב, לתמוך ב, לחזק את ידֵי, להצטרף ל (רעיון, הצעה וכד') | second secondary (to) | שני, נוסף משני, שניוני | secondly | שנית | |||
shill | מֵגן; שותף לתרמית | shill (for) | להגן, לתמוך, "לשפרר" | |||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
shore | חוף, גדה | shore up (the) | לתמוך ב-, לשמש חגורת ביטחון, לבסס, לבצר, לחזק (מעמד, שלטון וכד'), להגביר, לייצב (משטר וכד') | |||||||
stand behind (the) | לעמוד לימין- (הבטחה וכד'); לתמוך | |||||||||
stand on the side of- | לעמוד לימין, לתמוך ב | |||||||||
subscriber subscription subscription ticket | מָנוי תמיכה; מינוי (על עיתון וכד') כרטיס מינוי | subscribe (to) subscribe to (something) | לתמוך; להיות מנוי על- | |||||||
sustainability sustainer | קיימוּת מקיים | sustain (the) | לסבול מ; לתמוך; לקיים, לעמוד בפני, להחזיק מעמד, לעמוד ב, לספוג (מכה וכד') | sustained sustainable | ממושך; מקובל (משפטים), מתקבלת (התנגדות - בית משפט) בר־קיימה | |||||
truss trusser | חגורה אורתופדית תומך, קושר | truss (the) | לתמוך | |||||||
upholder (of) | עוגן (של שמירת זכויות וכד'); ממשיך דרך (של-) | uphold (the) | להותיר/להיוותר על כנו, לתמוך/לדבוק/לדגול/להמשיך ב (מדיניות וכד'), להיצמד (לעיקרון וכד'), להחזיק (בהשקפה וכד'), למלא/לקיים/לכבד (חוק, מצווה, שגרה וכד'); לקבל (עתירה – בית משפט) | |||||||
advocacy advocate (for) | עריכת דין; סנגוריה, הגנה; תמיכה (ברעיון וכד') פרקליט; סנגור; תומך, חסיד, מצדד, מליץ יושר | advocate (for/ the) | לתמוך ב, לצדד ב, לדגול ב | advocatory | של פרקליט | |||||
be there for (someone) | לעמוד לצד, לסייע ל, להיות לעזר כנגד, לתמוך ב, לעודד את, לעזור ל | |||||||||
get behind (someone/something) | לתמוך, לעמוד מאחורי- | |||||||||
take up the cudgels (for) take up (the) cudgels against (someone/something) | להגן על (דעה וכד'), לתמוך ב (מישהו וכד') להתנגד (למגמה וכד') | |||||||||
underpinning (for) underpinnings | תמיכה, ייסוּד, ביסוס תשתית, יסודות, בסיס, אדנים | underpin (the) | לתמוך ב, לעגן, להוות בסיס ל, לעמוד לימין | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לתמוך ב
לתמוך ב
לתמוך ב לעגן להוות בסיס ל לעמוד לימין
לתמוך ב לצדד ב לדגול ב
לתמוך ב לצדד ב להתייצב לצד
לתמוך בגרסה וכד לגבות
לתמוך בו בזמן בשני צדדים יריבים
לתמוך בלב שלם
לתמוך בעת ובעונה אחת בשני צדדים יריבים
לתמוך בקריאה ל
לתמוך בקריאה ל התפטרות וכד
לתמוך לאשר לגבות להרשות להתיר להכשיר
לתמוך לגבות
לתמוך להשעין
לתמוך לחזק להעצים לבצר שלטון וכד לשמש תשתית ל
לתמוך לעמוד מאחורי
לתמוך רשמית
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לתמוך באנגלית |
איך כותבים לתמוך באנגלית |
מה זה לתמוך באנגלית |
איך מתרגמים לתמוך לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |