פירוש המילה לציין באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
indication indicator | רמז, סימן, קריאת כיוון, התוויה (רפואה), חיווי, אינדיקציה מדד, אינדיקטור; מחוג; מחוון; סמן (אלקטרוניקה) | indicate (the/to) | לציין, להראות/לסמן, להצביע על; לרמוז; להעיד על | indicated indicative (of) | מצוין מצביע על, משקף, ביטוי ל- | indicatively | כסימן ל- | |||
mark marker marking | סימן, ציון, היכר, מודל מַצְבֵּעַ, טוש, לורד סימון, ציון, התוויה | mark (the/with) | לציין, לסמן | marked | ניכר, בולט, מסומן | markedly | במידה ניכרת, בתכלית, באופן משמעותי | |||
notability notable note notebook notepad note-taker | אישיות מכובדת מכובד פתק, פִּתְקה; רשימה; שטר; הערה; צליל, נימה מחברת, פנקס, דפדפת; מחשב נייד/נישא פנקס רשם | note (the/in/ down/that/ how/why/where/what) | לציין, להצביע על-, להעיר; לרשום | notable noted of note | מצוין; נכבד; ראוי לציון, בולט, לא מבוטל (הצלחה וכד') ידוע, מפורסם, בעל שם, בעל שיעור קומה ראוי לציון | note notably | עיין ערך, ע"ע במיוחד | |||
upbringing | חינוך, גידול ילדים | bring up (the/on) | להעלות (נושא לדיון וכד'), לציין (עניין וכד'); לחנך, לגדל; להקיא | |||||||
denotation | ציון, סימול | denote (the) | לציין, לסמל | denotive | מציין | |||||
designation | מינוי; תואר, כינוי | designate (the/to) | לציין; לייעד; למַנות | designate designated | מיועד (לתפקיד וכד') ייעודי | |||||
feature features | מאפיין, אפיון, סממן; תכונה; כתבת נושא, טור (עיתונות); סרט באורך מלא תווי פנים, דיוקן | feature (to/the/in/at) | לאפיין, להעלות (לדיון וכד'); לציין, לתאר, להראות, להציג (ראיות, תמונה וכד'); לככב, להתגאות (ב-) | featured | מאופיין | |||||
mention | אזכור | mention (the/to) | לאזכר; לציין, להזכיר | mentioned | מוזכר | |||||
observance (of) observant observation observatory observer | שמירה (של חוק וכד'); קיום מצוות; הקפדה שומר מצוות תצפית (מדעית וכד'), התבוננות, הסתכלות, הבחנה מצפה כוכבים, פלנטריום משקיף (או"ם וכד'), צופה, תצפיתן, מתבונן | observe (the) | לשמור (חוק, הפסקת אש וכד'); להתבונן, להשקיף, לצְפות, לתצפת; לציין (אירוע וכד'); להבחין | observable observant observational observed | בולט, נראה לעין אדוק, דתי; מתבונן, מבחין, בעל עין בוחנת תצפיתי, הסתכלותי נצפה | observably observingly | במידה ניכרת, באופן משמעותי בקפדנות, בתשומת לב | |||
point out (the/that/to) | להצביע על-, לציין, להמחיש | |||||||||
remark remarkableness remarks | התבטאות, אמירה, הערה, הגדה מצוינות דברים (נאום וכד') | remark (on) | לציין, להעיר; להבחין | remarkable | ראוי לציון, מדהים, מופלא, בלתי רגיל | remarkably | באופן ראוי לציון, במידה ניכרת, להפליא, באופן משמעותי/מדהים | |||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
signal signaler/signaller signaling signalization signalman | מסר, אות, סימן אתת, מאותת, קַשָר (צבא) איתות, סימון איתות; הדגשה, הבלטה אתת, מאותת, קַשָר | signal (the/with) signalize (the) | לסמן, לאותת לאותת; להבליט, לציין | signal | יוצא דופן | signally | בהבלטה | |||
significance signifier | חשיבות, משמעות, מובהקות סמן | signify (the) | לציין, להפגין (נוכחות וכד') | significant | משמעותי, של ממש, יש בו ממש, ניכר, בעל/רב־משקל | significantly | מאוד, במידה ניכרת, בחשיבות, באופן משמעותי | |||
specification specifications specifics specificity | ציון, מִפְרָט, ספציפיקציה אפיון (מחשבים) פירוט, פרטנות ייחודיות, מיוחדוּת | specify (the/that) | לציין, לפרט, לנקוב (ב-), לקבוע | specified specific | נקוב, מפורט, מפורש מיוחד, מסוים, ספציפי, מוגדר, סגולי, קונקרטי | specifically | במיוחד, בפרוטרוט, במפורש, מפורשות, בפירוש, באופן מפורש | |||
state statecraft statehood statement statesman stateside statesmanship statism statist | מצב; מדינה מדיניות, ניהול ענייני המדינה עצמאות מדינית; ממלכתיות הצהרה, אמירה, התבטאות, דיבור, קביעה, היגד, הגדה; משפט חיווי (דקדוק) מדינאי של ארה"ב, ב/ל ארה"ב מדינאות; ממלכתיות ממלכתיות; אטטיזם דוגל בשלטון ריכוזי | state (the/that) | להצהיר, לקבוע (עובדה וכד'), לציין, להביע, לומר; למצֵב | state stated stately statesmanlike/statesmanly statewide state-like state-oriented state-owned state-run statist of statehood of the state | ממלכתי, מדיני, מדינתי מוצהר, קבוע מפואר, הדור ממלכתי (גישה, תדמית, הופעה וכד') של רחבי המדינה ממלכתי ממלכתי (גישה, השקפה וכד') בבעלות/של המדינה, ממשלתי (חברה וכד') ממלכתי (אמצעי תקשורת וכד') דוגל בשלטון ריכוזי; ממלכתי ממלכתי מדינתי | statewide | בכל רחבי המדינה | |||
take note (that) | לסכם; לציין; לשים לב, להבחין | |||||||||
speak to (the) | להתייחס ל, לתת את הדעת, לדון על/ב, להידרש ל, לעסוק ב, לציין | speaks to | מתייחס אל, דן על/ב, נדרש ל, נפנָה ל, נוגע ל, מציין את, נסב על, עוסק ב, נותן את הדעת | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לציין אירוע וכד
לציין במדויק
לציין להזכיר
לציין להעיר
לציין להפגין נוכחות וכד
לציין להצביע על להעיר
לציין להראותלסמן להצביע על
לציין לחיוב
לציין לסמל
לציין לסמן
לציין לפרט לנקוב ב לקבוע
לציין לרעה
לציין לשבח
לציין לתאר להראות להציג ראיות תמונה וכד
לציין מראה מקום
לציין מראה מקום במאמר וכד לאזכר להתייחס
לציין שם בהבלטה
לציין שם בהבלטה בדכ של שחקן מבצע וכד
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לציין באנגלית |
איך כותבים לציין באנגלית |
מה זה לציין באנגלית |
איך מתרגמים לציין לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |