פירוש המילה להתעשת באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
come to (one's) senses | להתעשת, להתפכח, לחזור לחשוב בהיגיון | |||||||||
pull (oneself) together | לקחת את עצמו בידיים, לשלוט בעצמו, להתעשת, "להתאפס" על עצמו | |||||||||
get (one's) act together | להתעשת, "להתאפס" | |||||||||
get a grip on (something)) get a grip on (oneself) | להשיג שליטה על (מגפה, אינפלציה וכד') להתעשת | |||||||||
get hold of oneself | להתעשת | |||||||||
get it together | להתעשת, לקחת את עצמו בידיים, "להתאפס" על עצמו | |||||||||
recovery | התאוששות, הבראה, החלמה, התעשתות (כלכלית וכד'); שחזור; קבלה בחזרה; היפרעות; חילוץ | recover (from/the) | להתעשת, להתאושש, להחלים, להבריא; לשחזר; להשיג מחדש, לקבל בחזרה, להחזיר | recoverable recovered | בר התאוששות; ניתן לשחזור שהתאושש; משוחזר | |||||
regain the senses | להתעשת | |||||||||
snapback | התעשתות; הטלה מחדש (של סנקציות וכד'); השבה מיידית לאחור (תהליך וכד') | snap-back (to/into) | להתעשת; לחזור אחורנית במהירות | |||||||
wake up and smell the coffee | להתעשת, "לפקוח את העיניים", "לתפוס/לקלוט את העניין/העסק", "לתפוס איפה אתה חי", לשים לב למה שקורה/למתרחש | wake up and smell the coffee | "בוקר טוב אליהו" | |||||||
regain (one's) composure | להתעשת, להירגע (אחרי מריבה וכד'), להשתלט על הרגשות | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
להתעשת להירגע אחרי מריבה וכד להשתלט על הרגשות
להתעשת להתאושש להחלים להבריא
להתעשת להתאפס
להתעשת להתפכח לחזור לחשוב בהיגיון
להתעשת לקחת את עצמו בידיים להתאפס על עצמו
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים להתעשת באנגלית |
איך כותבים להתעשת באנגלית |
מה זה להתעשת באנגלית |
איך מתרגמים להתעשת לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |