פירוש המילה להשאיר באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
leave leaving | רְשות, היתר; חופשה עזיבה | leave (the/in/to/with) give leave (to) leave over take a leave take a leave of absence | לעזוב, להשאיר, להותיר, לצאת; לצוות (בצוואה) לתת אישור/רשות לצאת לחופשה, לקחת חופשה לצאת לחופשה (מתפקיד וכד') | |||||||
keep keeper keeping | מִחיה, פרנסה; מצודה שומר מִחיה, פרנסה; שמירה | keep (the) | לשמור; להחזיק; להשאיר; לפרנס; לנהל (חשבונות וכד'); לעכב, למנוע מ- | kept | שמור | |||||
remainder remains remanence | שארית, שאר, פלֵטה, יתרה גווייה, גופה; שרידים, שיירים הישארות, הותרה | remain (in) remainder (the) | להישאר, להיוותר בעינו להותיר, להשאיר; למכור בתור עודפים (ספרים, בגדים וכד') | remaining remanent | נשאר, נותר | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
להשאיר אובד בערפל
להשאיר אובד עצות
להשאיר אובד עצותבערפל
להשאיר אחרי
להשאיר אחרי נפטר
להשאיר את הכבוד
להשאיר את המריבה מאחור
להשאיר את זה ככה
להשאיר את זה ככה להסתפק בזה לא להוסיף דבר
להשאיר באוויר
להשאיר באפלה
להשאיר באפלהבערפל
להשאיר באפלהבערפל להסתיר משהו ממישהו למדר
להשאיר בהמתנה
להשאיר בחוץ
להשאיר בחיים
להשאיר בידיים שלו
להשאיר בערפל
להשאיר בצד
להשאיר בתוקף
להשאיר בתמונה
להשאיר דלת פתוחה
להשאיר החלטה וכד בידיים שלו
להשאיר חותם
להשאיר טעם רע
להשאיר כיתה
להשאיר לבד
להשאיר לוט בערפל
להשאיר ליד המקרה
להשאיר ללא שינוי
להשאיר ללא שינוי מדיניות וכד להשאיר תלוי באוויר אמירה וכד
להשאיר למישהו אחר את הבעיה
להשאיר למישהו אחר את הבעיה להפיל על מישהו את התיק
להשאיר לשיקול דעת בית המשפט
להשאיר מאחור
להשאיר מקום לספק
להשאיר סריטות
להשאיר סריטותשריטות
להשאיר עקבות
להשאיר פנוי
להשאיר פנוי משרה תקן וכד
להשאיר פתח
להשאיר פתח למחלוקת וכד
להשאיר צלקת ב
להשאיר רווח
להשאיר רווח תמחור
להשאיר רושם
להשאיר רושם עלוב
להשאיר שריטות
להשאיר תלוי באוויר
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים להשאיר באנגלית |
איך כותבים להשאיר באנגלית |
מה זה להשאיר באנגלית |
איך מתרגמים להשאיר לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |