פירוש המילה להפוך מיתולוגי באנגלית
מציג תוצאות דומות לחיפוש (להפוך).
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| acid acidhead acidification acidity | חומצה; אל־אס־די (סם) משתמש באל־אס־די הפיכה לחומצה חומציוּת, חמיצות | acidify (the) | להפוך לחומצה, להחמיץ | acid acidic acidulous | חריף, שנון; חמוץ חומצי, חומצתי, חמוץ חמצמץ, חומצי, חריף (גם בהשאלה) | acidly | בארסיות, בחריפות (תגובה וכד') | |||
| aesthetician aesthetics | אסתטיקן אסתטיות, אסתטיקה | aestheticize (the) | להפוך לאסתטי | aesthetic aesthetical | אסתטי | aesthetically | באסתטיות, באופן אסתטי, בצורה אסתטית | |||
| alter the reality on the ground | להפוך את המציאות על פניה | |||||||||
| anonymity | אלמוניוּת, אנונימיות | anonymize (the) | להפוך לאנונימי | anonymous | אלמוני, אנונימי, עלום שם | anonymously on condition of anonymity | בעילום שם | |||
| apprentice (to) apprenticeship | שוליה, חניך/כה, מתלמד חניכות | apprentice (for) | להפוך לשוליה | |||||||
| automat automation automaton | מכונה לממכר שתייה או מאכל, אוטומט אוטומציה, מיכון רובוט | automate (the) automatize (the) | למכן להפוך לאוטומטי | automated automatic | ממוכן אוטומטי, מוּכני | automatically | אוטומטית | |||
| avail availability availableness | תועלת, רווח זמינות, פניוּת | avail (the) become available | להועיל, לעזור, להיעזר להפוך לזמין, להתפנות ל | available | זמין, פנוי, מצוי | |||||
| backtracking | חזרה מ- (הסכמה וכד') | backtrack (from/on) | לחזור בו מ (התפטרות וכד'), לסגת מ (הסכמה וכד'), להפוך עמדה, לחזור על עקבותיו | |||||||
| banalities banality | דברים בטלים/סתמיים סתמיות, נדושות, בנאליות | banalize (the) | להפוך לסתמי/לנדוש | banal | שחוק (טיעון וכד'), נדוש, בנאלי | |||||
| barren woman barrenness | עקרה עקרות, צחיחות | become barren | להפוך לעקרה; להתקרח (שטח וכד'), להפוך לשומם | barren | שומם (שטח וכד'), צחיח, עקר (הסכם, שיח, הצהרה וכד') | |||||
| routine parts of life | שגרת חיים | become routine parts of life | להפוך לשגרת חיים | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| becoming | התהוות | become (the) | להפוך/להיעשות ל להיות; להלום (את) | becoming | נאות, הולם | becomingly | באופן הולם | |||
| briskness | חיות, נמרצות, זריזות, להיטות | brisken (the) | להפוך לערני | brisk | ער (פעילות וכד'), ערני, נמרץ | briskly | בערנות, בנמרצות | |||
| capsize (בלבד -ed; -ing) | להתהפך, להפוך (כלי שיט וכד') | capsized | הפוך | |||||||
| change (one's) spots | להפוך את עורו | |||||||||
| clutter | ערבוביה, אי־סדר, "בלגן" | clutter | להפוך, ליצור אי־סדר, "לבלגן" | cluttered | "מבולגן" | |||||
| codify in law (the) | להפוך לחוק | |||||||||
| come down the pike | להתממש, להתרחש; לתפוס חשיבות; להפוך לזמין; להופיע, להגיח, לצוץ | |||||||||
| come out in the open | להפוך לגלוי (יחסים וכד') | |||||||||
| communing communitarian communitas communitarianism community community center community singing communality | פעילות משותפת חבר בקומונה קהילתיות, קומיוניטס קהילתנות קהילה, ציבור, עדה, "ג'מעה" מרכז קהילתי, מתנ"ס שירה בציבור קהילתיות | communalize (the) | להפוך לרכוש ציבורי | communitarian communal | קהילתני ציבורי, משותף, שיתופי, קהילתי, עדתי | communally | באופן קהילתי | |||
| corner the market | להשתלט על השוק, להפוך למונופול | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| crisp | טוגנים, צ'יפס | crisp (the) | להפוך לפריך | crisp | פריך; חד, ברור | crisply | בפריכות; בחדות, בבהירות | |||
| decaffeinate (the) | להפוך לנטול קפאין | decaffeinated | נטול קפאין | |||||||
| decriminalization | אי־הפללה, ביטול עבירה | decriminalize (the) | להפוך לחוקי, לבטל עבירה, לחדול להיות עבירה | |||||||
| dematerialization | חוסר גשמיות/חומריות | dematerialize (בלבד -ed; -ing) | להפוך ללא גשמי/חומרי | |||||||
| disarrangement | אי־סדר, "בלגן" | disarrange (the) | להפוך את הסדר, "לבלגן" | |||||||
| disorganization | חוסר ארגון | disorganize (the) | להפוך סדר, "לבלגן" | disorganized | "מבולגן"; לא מאורגן/מסודר | |||||
| emulsion | תחליב, אמולסיה | emulsify (the) | לתחלב, להפוך לתחליב | |||||||
| end up (the/with/in) | להפוך/להיעשות ל; להסתיים ב (תוצאת בחירות, מסקנות דו"ח, גרעון וכד'), לסיים; למצוא את עצמו (ב-), להגיע (אל) | |||||||||
| erotica eroticism eroticization | ארוטיקה ארוטיות ארוטיזציה | eroticize (the) | להפוך לארוטי | erotic | ארוטי | |||||
| easy/fair game | אדם שקל לרמות/לשכנע/לנצל/להפוך לקורבן, "טרף קל"; אדם שקל לתקוף/לבקר | be fair game (for/to) | להתיר את הדם (של-), להפקיר (חיי אדם וכד') | fair game | דמו מותר | |||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| femicide feminine feminism feminist femininity feminization | רצח נשים (מסיבות מגדר) נקבה פמיניזם פמיניסט נשיות הפיכה לנשי | feminize (בלבד -ed; -ing) | להפוך לנשי | feminine feminist | נשי, נקבי פמיניסט | |||||
| fiction | בִּדְיוֹן, מִבְדֶּה, פיקצייה; סיפורת | fictionalize (the) | להפוך לפיקצייה | fictional fictionalized fictitious fictive | בדוי, בדיוני, מדומיין, דמיוני; של סיפורת של בדיה בדוי, דמיוני, פיקטיבי, דֶמה בדוי, דמיוני | fictionally fictitiously | באופן בדיוני באופן פיקטיבי | |||
| flip pages | לדפדף, להפוך דפים | |||||||||
| flippancy | קלות ראש, קלות דעת | flip (the/from) | להפוך, להתהפך, "לזפזפ"; להעיף הצידה | flippant | קל דעת, מקל ראש | flippantly | בקלות ראש, בקלות דעת | |||
| formalism formality formalization | פורמליזם הליך פורמלי; רשמיות, טקסיות, פורמליות הסדרה, פורמליזציה | formalize (the) | להפוך לרשמי, למסד | formal | רשמי, פורמלי | formally | רשמית, באופן רשמי/פורמלי | |||
| gelatin/gelatine gelatinization | מקפית, גלדין, ג'לטין הפיכה לג'לטין | gelatinize (the) | להפוך לג'לטין | gelatinous | ג'לטיני | |||||
| globalization | גלובליזציה | globalize (the) | להפוך לכלל־עולמי/לגלובלי | |||||||
| go all out (to) | "להפוך עולמות", יצא מגדרו, לעשות כל מאמץ, "ללכת עד הסוף" | |||||||||
| go into public domain | להפוך לנחלת הכלל | |||||||||
| go public | להפוך לנחלת הכלל, להיחשף (סוכן וכד'), לחשוף (מידע וכד'), להתפרסם (תוכנית וכד') | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| go straight | לחזור למוטב, להפוך לאזרח שומר חוק, לעזוב את עולם הפשע | |||||||||
| hackney (the) | להפוך לנדוש | hackneyed | נדוש, לעוס, שחוק (תירוץ, הצהרה וכד') | |||||||
| hell-raiser | עושה צרות, פרחח | raise hell (about) | "להרעיש/להפוך עולמות" | hell-raiser | עושה צרות, פרחח | |||||
| hollow hollowness | שקע; חלל הבל, ריקנות, נביבות | hollow (out/the) | להפוך לחלול, לחורר | hollow hollowed | חלול, נבוב; ריקני | |||||
| homogeneity homogeneousness homogenization | אחידות, הומוגניות הִמגון, הומוגניזציה | homogenize (the) | להפוך להומוגני | homogeneous | עשוי מקשה אחת, אחיד, הומוגני | homogeneously | באופן הומוגני/אחיד | |||
| antique antiquities antiquity | חפץ עתיק עתיקות ימי קדם | antiquate (בלבד -ed; -ing) antique (the) | להתיישן להפוך לעתיק | antiquated antique | מיושן, נושן, ארכאי, בפיגור עתיק | in antiquity | בימי קדם | |||
| person personage personalism personality personalization personnel personification | איש, בן אדם, אדם אישיות, אדם חשוב פרסונליזם אישיות (של-), אופי התאמה אישית צוות/ סגל העובדים, פרסונל האנשה; התגלמות | personalize (the) personify (the) | להפוך לאישי להאניש; לגלם | in-person personable person-based personal personified | אישי (מפגש וכד'), פנים אל פנים, פרונטלי נאה; חביב, בעל אופי נעים פרסונלי (עמדה וכד') אישי, פרטי מגולם | in-person personally | באופן אישי, אישית, פרסונלית | |||
| reversal reverse reversibility reversion | מהפך, חזרה מ-, היפוך הפך; תבוסה, מפלה הפיכוּת היהפכות, התהפכות, חזרה למצב הקודם | reverse (the) | להפוך, לחזור בו (מהחלטה וכד'), להסיג לאחור, להתהפך (מגמה וכד') | reverse reversible | הפוך, מהופך, נגדי, הופכי הפיך, הפוך | in reverse reversibly | במהופך, בדרך ההיפוך, אחורנית באופן הפיך, להפך | |||
| turn turner turning turntable | סיבוב, פנייה; תוֹר; תור דיבור חרט מִפנה; פנייה; סיבוב משטח מסתובב (פטיפון וכד') | turn (the/aside/onto/ towards) | לסובב, להסתובב; לפנות, להפנות; להפוך; לשנות | turned | מופנה | in turn | בַּתור, לפי התור, בזה אחר זה, מצד של- | |||
| indigeneity Indigenous Peoples indigenousness | ילידיות, היות ילידי ילידים ילידיות, היות ילידי | indigenize (the) | להפוך לילידי | indigenous | יליד המקום, ילידי, מקומי (שפה וכד') | |||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| inverse inversion inverter | הֶפך היפוך, הצרחה מְהַפֶּךְ, ממיר מתח | invert (the) | להפוך | inverse inverted | הפוך, הופכי, מהופך, נגדי הפוך, מהופך | inversely in inverse proportion (to) | להפך, בדרך הפוכה, ביחס/בסדר הפוך ביחס הפוך | |||
| jazz up (the) | להפוך (משהו) למעניין/מלהיב | |||||||||
| keel | ספינה | keel (over) | להפוך (דעה וכד') | |||||||
| laity laicization | ציבור המאמינים (דת); הדיוטות חילון, חילוניות | laicize (the) | לחלן, להפוך לחילוני | laicized | הפך לחילוני, חזר בשאלה | |||||
| lay bare (the) | לערטל, לגלות/לחשוף במערומיו, להפוך לגלוי, לחשוף (עובדות, חולשה, ערווה וכד'), להפוך הפקר | |||||||||
| leave no stone unturned (in/for) | "להפוך כל אבן", לחפש בכל דרך אפשרית/בכל מקום אפשרי/בכל אמצעי אפשרי | |||||||||
| liquid liquidity | נוזל נזילות | liquidize (the) | להפוך לנוזל; להמס | liquid liquidized | נוזלי, נזיל מרוסק | |||||
| lump lumping | סכום כולל; גוש (בגוף, בגרון, חומר) כלילה | lump (with/in/into/the/ together) | לכלול; להפוך לגוש | lump lumpy | כולל מלא גושים, גושי | |||||
| laughingstock | מטרה ללעג, משל ושנינה, חוכא ואטלולא | make a laughingstock (of) | לשים ללעג ולקלס, לשים לחוכא ואיטלולא, "לקרקס", להפוך למשל ושנינה, לעשות צחוק (מ), להתל | |||||||
| nuisance | מטרד, מִפגע | make a nuisance of (oneself) | להפוך למטרד | |||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| make a point of (the) | להתאמץ במודע ובמכוון לעשות, להפוך עניין לחשוב, להתייחס למשהו כאילו שאין בלתו, להקפיד ל- | |||||||||
| make stick (the) | להפוך לקבוע | |||||||||
| martyr martyrdom | קדוש מעונה מות קדושים, קידוש השם | martyrize (someone) | להפוך לקדוש מעונה | |||||||
| masculinity | גבריות, זכריות | masculinize (the) | להפוך לגבר | masculine | גברי, זכרי | masculinely | באופן גברי | |||
| metastasis | גרורות (סרטן וכד') | metastasize (into/the/to/through/in) | לשלוח גרורות, להפוך לגרורה (מדינה וכד') | metastasizing | ממאיר | |||||
| militant military militancy/militance militarism militarist militarization militia militiamen | חמוש ,פעיל (בארגון טרור) צבא מיליטנטיות, לוחמנות, תוקפנות מיליטריזם, לוחמנות מיליטריסט חימוש מיליציה, פלנגה אנשי/חברי מיליציה | militarize (the) | להפוך לצבאי, לתת אופי צבאי | militaristic militant military | מיליטריסטי מיליטנטי, לוחמני צבאי | militantly militarily | בכוחנות, במיליטנטיות, באופן כוחני צבאית, מבחינה צבאית, באופן צבאי, ע"י הצבא | |||
| mineral mineral water mineralization mineralogy | מחצב, מינרל מים מינרליים מחצוב, מינרליות תורת המחצבים, מינרלוגיה | mineralize (the) | למחצב, להפוך למחצב | mineral | מינרלי | |||||
| modernism modernist modernity modernization | מודרניזם מודרניסט חדישות, מודרניות מודרניזציה, קִדמה | modernize (the) | לחדש, להפוך למודרני | modern modernized modernistic | חדיש, מודרני הפך למודרני חדשני | |||||
| morphology | מורפולוגיה, תורת הצורות/המילים (דקדוק) | morph (into/from) | להשתנות ל, להתגלגל ל, להפוך/להיעשות ל, "להתהפך" (דעה וכד') | morphologic morphological | מורפולוגי | morphologically | מבחינה מורפולוגית | |||
| move heaven and earth (over/to) | "להרעיש עולמות", "לחולל מהומת אלוהים", "להפוך שמיים וארץ", "לעקור הרים וגבעות" | |||||||||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| mythology | מיתולוגיה | mythologize (the) | להפוך למיתולוגי/למיתוס | mythologic mythological | מיתולוגי (הצלחה וכד') | mythologically | באופן מיתולוגי | |||
| nation national nationality nationalization nationhood | אומה, עם אזרח, נתין לאום, לאומיות, נתינות הלאמה עמיוּת, חיים לאומיים, רעיון האומה, לאומיות | nationalize (the) | לאזרח; להפוך ללאומי; להלאים | national | לאומי, ארצי | nationally | ברמה הלאומית, מבחינה לאומית | |||
| nebulizer nebulization | מערפל ערפול | nebulize (the) | להפוך נוזל לתרסיס | |||||||
| obsoleteness | מיושנות, מאובנות | become obsolete | להפוך למיושן, להיעשות מיושן, להתיישן | obsolete | מיושן, שעבר זמנו, שאבד עליו הכלח, פג תוקפו, ירד מהפרק, אינו בשימוש, איש האתמול, הולך ונעלם | obsoletely | באופן מיושן | |||
| operant operator operation operative | מפעיל, מתפעל, אופרנט מפעיל, איש מבצעים; מרכזן/ית, טלפן/ית; אופרטור (מחשבים) תפעול; מבצע (צבאי וכד'), פעולה, הפעלה; ניתוח (כירורגיה) פעיל (במפלגה, בטרור וכד'); סוכן חשאי/סמוי | operate (in/the/on) operationalize (the) | לפעול, להפעיל, לתפעל; לנתח (כירורגיה) להפוך למבצעי; להגדיר מושג באופן שניתן יהיה למדוד אותו (מדעי החברה) | operant operated operating operative operational | מפעיל, מתפעל, אופרנט מופעל של פעולה פועל; בתוקף; תפעולי; משפיע מבצעי, תפעולי, מערכתי, אופרטיבי | operationally operatively in operation | באופן מבצעי ביעילות בפעולה | |||
| habit habituality habitualness habituation habitude | הרגל, מנהג; לבוש שמייצג מעמד, דרגה, תפקיד דתי וכד' תופעה רגילה הרגל התרגלות, הסתגלות הרגל, מנהג | habituate (to/the) get into the habit of (doing something) make a habit of (doing something) | להרגיל להפוך להרגל לנהוג (ל) | habitual | נהוג, רגיל, מורגל, קבוע | out of habit habitually | מכוח ההרגל, מתוך הרגל כרגיל, דרך קבע, תמיד, באופן תמידי/מתמיד | |||
| overturn (the) | להפוך על פניו (פס"ד, החלטה, משטר וכד'), לבטל (הרשעה, חוק וכד'); לפסול (חוק וכד'); להתהפך (רכב וכד') | overturned | הפוך | |||||||
| pedestrian pedestrian crossing pedestrian mall/precinct | הולך רגל מעבר חציה/חצייה מדרחוב | pedestrianize (the) | להפוך למדרחוב | pedestrian | של הולכי רגל; חסר דמיון/מעוף, משעמם, פרוזאי | |||||
| popularity popularization populism populist | פופולריות, עממיוּת, מקובלוּת, אהדת הציבור אִפשוּט, פופולריזציה פופוליזם, הֲמוֹנָאוּת פופוליסט, אדם שנוקט גישה פופוליסטית: מחלק את הציבור לשניים: ל"עם האותנטי" ולאליטה המושחתת, וטוען שרק הוא מייצג את העם האותנטי | popularize (the) | לפשט, להפוך לפופולרי, להכניס לשימוש רחב | popular popularized | "מקובל", אהוד, פופולרי; עממי עממי | |||||
| race racecourse/racetrack racehorse racialization racialism racialist racing racism | גזע; מרוֹץ מסלול מרוֹץ סוס מרוֹץ הגזעה גזענות גזען מרוֹץ, ריצה גזענות | race (the/for/through/ ahead of) racialize (the) practice racism turn racist | להתחרות; לרוץ להפלות על רקע גזעי, לשוות אופי גזעי להתגזען להפוך לגזען | racial racialistic racist racy | גזעי גזעני, גזען נמרץ, עסיסי (סגנון וכד') | racially | בגזענות, באופן גזעני | |||
| NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
| reduce to tatters | להפוך לסחבה | |||||||||
| religion religionization religiosity religiousness | דת דתיות, אדיקות, הדתה, דתיזציה | religionize (the) get religion | לבצע תהליך הדתה להפוך לדתי, לחזור בתשובה; להחליט להתנהג באופן מוסרי יותר | religious | דתי | religiously | באדיקות, באופן דתי, מבחינה דתית | |||
| renderer rendition rendering | מעבד (מחשבים) ביצוע, עיבוד (של שיר וכד') | render (the) | להפוך (מצב וכד'), להביא ל, להגיש (שירות וכד'); לבצע (יצירה וכד') | renderable | בר מסירה | |||||
| reverse a decision | להפוך/לשנות החלטה, לחזור מהחלטה | |||||||||
| ritual ritualism | פולחן, טקס, ריטואל טקסיות | ritualize (the) | להפוך לטקס | ritual ritualistic | פולחני, טקסי | ritualistically | בטקסיות, בצורה טקסית | |||
| routine set/fixed routine | שגרה, רוטינה שגרה קבועה | routinize (the) | להפוך לשגרה | routine | שגרתי | routinely as a matter of routine | כדבר שבשגרה, באופן שגרתי | |||
| rub off on (someone/something) | לאמץ (התנהגות, אופי וכד') של מישהו, להפוך להיות חלק בלתי נפרד מ- | |||||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
להפוך את היוצרות
להפוך את המציאות
להפוך את המציאות על פניה
להפוך את הסדר
להפוך את הסדר לבלגן
להפוך את הקערה על פיה
להפוך את הקערה על פיה להפוך את היוצרות
להפוך את הקערה על פיה לחולל מפנה לטרוף את הקלפים
להפוך את לקרדום לחפור בו
להפוך את עורו
להפוך דעה וכד
להפוך דף
להפוך דפים
להפוך החלטה
להפוך הפקר
להפוך כל אבן
להפוך ל
להפוך ל
להפוך ל להיות
להפוך לאוטומטי
להפוך לאוניברסלי
להפוך לאזרח שומר חוק
להפוך לאישי
להפוך לאנונימי
להפוך לאסתטי
להפוך לארוטי
להפוך לגבר
להפוך לגוש
להפוך לגזען
להפוך לגלובלי
להפוך לגלוי
להפוך לגלוי יחסים וכד
להפוך לגלטין
להפוך לגמרי
להפוך לגמרי פניו
להפוך לגמרילחלוטיןעל פניו
להפוך לגרורה
להפוך לדתי
להפוך לדתי לחזור בתשובה
להפוך להומוגני
להפוך להיות חלק בלתי נפרד מ
להפוך להרגל
להפוך להתהפך לזפזפ
להפוך לוויראלי
להפוך לוולגרי
להפוך לזמין
להפוך לזמין להתפנות ל
להפוך לחומצה
להפוך לחומצה להחמיץ
להפוך לחוק
להפוך לחוקי
להפוך לחוקי לבטל עבירה לחדול להיות עבירה
להפוך לחושני
להפוך לחזור בו מהחלטה וכד להסיג לאחור להתהפך מגמה וכד
להפוך לחילוני
להפוך לחלוטין פניו
להפוך לחלול
להפוך לחלול לחורר
להפוך לחסר חשיבות
להפוך לחסר חשיבות להקל ראש
להפוך לטקס
להפוך לילידי
להפוך ליצור אי סדר לבלגן
להפוך לכלל עולמי
להפוך לכלל עולמילגלובלי
להפוך ללא גשמי
להפוך ללא גשמיחומרי
להפוך ללא חומרי
להפוך ללא ממשי
להפוך ללאומי
להפוך למבצעי
להפוך למדרחוב
להפוך למודרני
להפוך למונופול
להפוך למחצב
להפוך למטרד
להפוך למיושן
להפוך למיושן להיעשות מיושן להתיישן
להפוך למיתולוגי
להפוך למיתולוגילמיתוס
להפוך למיתוס
להפוך למעניין
להפוך למענייןמלהיב
להפוך למצורע
להפוך למקשה אחת
להפוך למרכז תשומת הלב
להפוך למשל ושנינה
להפוך לנדוש
להפוך לנוזל
להפוך לנחלת הכלל
להפוך לנטול קפאין
להפוך לנשי
להפוך לסחבה
להפוך לסימטרי
להפוך לסתמי
להפוך לסתמילנדוש
להפוך לעד מדינה
להפוך לעקרה
להפוך לערני
להפוך לעתיק
להפוך לפופולרי
להפוך לפיקצייה
להפוך לפריך
להפוך לצבאי
להפוך לצבאי לתת אופי צבאי
להפוך לקבוע
להפוך לקדוש מעונה
להפוך לקורבן
להפוך לקורבן לקרבן
להפוך לקלף בידי
להפוך לרגיש
להפוך לרוחני
להפוך לרכוש ציבורי
להפוך לרשמי
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים להפוך מיתולוגי באנגלית |
איך כותבים להפוך מיתולוגי באנגלית |
מה זה להפוך מיתולוגי באנגלית |
איך מתרגמים להפוך מיתולוגי לאנגלית
| לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: | ![]() |









