פירוש המילה לגרש באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
expellee expulsion | מגורש הרחקה, גירוש, סילוק, פינוי, היפלטוּת | expel (the/from) | לגרש, להרחיק | expelled expulsive | מגורש מגרש | |||||
deportation deportee deportment | גירוש, הגליה, עקירה, שילוח מגורש, גולה, עקור הליכות, התנהגות, התנהלות | deport (the) | לגרש, להגלות, לעקור, להרחיק; להתנהג | deportable deported | בר גרוש/הרחקה מגורש, גולה | |||||
evictee eviction | מפונה, מגורש פינוי, גירוש, נישול | evict (from/the) | לפַנות, לגרש, לסלק (ממליאה וכד'), לנשל | |||||||
banishment | גירוש, הגליה | banish (the/to/from) | לגרש, לסלק, להגלות, להוציא, להרחיק (מהמדינה, מהסביבה וכד') | |||||||
cast out (the) | לגרש, להוציא אל מחוץ לגדר, להדיר | |||||||||
chase away (the/from) | לגרש, לסלק, להבריח (משקיעים וכד'), להניס | |||||||||
chase chaser | מרדף, רדיפה רודף | chase (out/of/) chase (after/the) give chase (בלבד -ed; -ing) | לגרש לרדוף/ לדלוק אחרי- לרדוף | chased | נרדף | |||||
drive out (the) | לגרש, לסלק | |||||||||
ejection ejector | היפלטוּת, פליטה; נטישה (מטוס) מַפלט | eject (from) | לפלוט, לגרש, להקיא מתוכו | ejected | נפלט | |||||
force out (of) | להדיח (ממשרה וכד'), לגרש, לסלק; לסחוט (הודאה וכד') | |||||||||
ouster ousting | הדחה, סילוק (מתפקיד וכד') | oust (the/from) | להדיח, לסלק, "להעיף", לגרש, להרחיק, להשעות | ousted | מודח, מסולק, מגורש, מועזב | |||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
send (someone) packing (to/after) | לגרש; לפטר; להפסיק להתרועע (עם-) | |||||||||
swat | חבטה, מכה | swat (the/away) | להצליף; להרחיק, לנפנף, לגרש (יתוש, זבוב וכד') | |||||||
throw out (the) | לגרש, להרחיק; לזרוק, להשליך, "להעיף" | |||||||||
transport transportability transportation transporting | משלוח, הובלה, תובלה עבירוּת תחבורה, תובלה, הובלה, הסעים; הגליה שינוע | transport (the) | להוביל, להעביר, לשנע; לגרש | transportable | בר הובלה, עביר, יביל | |||||
run/be out of (something/ some place) | להסתיים (תקופת כהונה וכד'), לפוג (זכות יוצרים, אשרה וכד'), להיגמר, לאזול (אספקה, זמן, תחמושת, תקציב וכד'), לפקוע (סבלנות וכד'); לגרש, לסלק | running out of | דוחק, עומד לפוג, אוזל, מסתיים | |||||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
לגרש להגלות לעקור להרחיק
לגרש להוציא אל מחוץ לגדר להדיר
לגרש להרחיק
לגרש לסלק
לגרש לסלק להבריח משקיעים וכד להניס
לגרש לסלק להגלות להוציא להרחיק מהמדינה מהסביבה וכד
לגרש רוחות
לגרש רוחותשדים
לגרש שדים
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים לגרש באנגלית |
איך כותבים לגרש באנגלית |
מה זה לגרש באנגלית |
איך מתרגמים לגרש לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |