פירוש המילה חסר היגיון באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
illogicality | אי־גיון, חוסר היגיון | illogical | משולל/חסר היגיון, לא הגיוני | illogically | בחוסר/ללא היגיון | |||||
make no sense | להיות לא הגיוני/מובן/מעשי/מועיל, להיות מבולבל | makes no sense | לא הגיוני, חסר היגיון | |||||||
nonsense nonsensicalness | שטויות, הבל, הבלים, "קשקוש", פתפותי ביצים אי־גיון, חוסר היגיון | spout nonsense (about) | לפלוט שטויות, "לחרטט" | nonsensical | שטותי; חסר היגיון, של הבל | nonsensically | באופן שטותי; בחוסר/ללא היגיון | |||
reasonless | לא הגיוני, חסר היגיון | |||||||||
senselessness | מופרכוּת, חוסר תבונה | senseless | מופרך, חסר היגיון | senselessly | בחוסר היגיון | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
חסר היגיון של הבל
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים חסר היגיון באנגלית |
איך כותבים חסר היגיון באנגלית |
מה זה חסר היגיון באנגלית |
איך מתרגמים חסר היגיון לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |