פירוש המילה חיוב באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
bill billing | הודעה; הצעת חוק; חשבון; שטר חיוב; הגשת חשבון | bill (the) | להודיע; להגיש חשבון | |||||||
charge charger charging | אישום, האשמה; מִטעָן (חומר נפץ); תשלום, אגרה; תלונה (צבא); הסתערות, שעטה, דהירה; משמורת; שעבוד (נכס) מַטעֵן טעינה; האשמה; דרישת תשלום, חיוב, זקיפה | charge (with/for/at) | להאשים, להעמיד לדין, להגיש כתב אישום, לקטרג; להיות מופקד על-; להתנפל; להטעין (סוללה וכד'); לדרוש תשלום, לחייב (על עבודה, שירות וכד') | chargeable charged (with) | בר אישום רגיש, טעון (אוירה, נושא וכד'); מופקד על | |||||
debit debit balance debiting debitor | חיוב; חובה (חשבונאות) יתרת חובה, חִסְרָה (בנק) חיוב (חשבון בנק) חייב | debit (the/for) | לחייב (חשבונאות) | in debit | בחובה | |||||
obligation obligement obligee obliger obligo obligor | חובה, מחויבות, התחייבות, חבות, חיוב בעל חוב מתחייב; עושה טובה חבות כוללת, אובליגו חייב, עָרב, מתחייב | obligate (the) oblige (the) | לחייב, להתחייב, לאלץ לחייב, להכריח, להתחייב; לעשות טובה/חסד | obligated obligating obligational obligative obligatory obliged obliging | מחויב מחייב של חובה/התחייבות של חובה/התחייבות מחייב, הכרחי, של חובה, אובליגטורי חייב, מחויב, נאלץ; אסיר תודה מחייב; מוכן לעזור, אדיב | obligingly | באדיבות | |||
affirmation affirmative affirmativeness | הצהרה; אישור חיוב (ההפך משלילה) חיוביוּת | affirm (the) | לאשר; להצהיר | affirmable affirmative | הצהרתי חיובי | affirmably affirmatively in the affirmative | הצהרתית, באופן הצהרתי בחיוב | |||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
חיוב ההפך משלילה
חיוב חשבון בנק
חיוב נוסף
חיוב שגוי
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים חיוב באנגלית |
איך כותבים חיוב באנגלית |
מה זה חיוב באנגלית |
איך מתרגמים חיוב לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |