פירוש המילה הפקרות באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
lawlessness | הפקרות, התרת רסן, פריעת חוק, פריקת עול | lawless | מופקר, של הפקר, שובר את הכלים, לית דין ולית דיין | lawlessly | באופן מופקר | |||||
recklessness | פזיזות, הפקרות, מופקרוּת, פריקת עול, התנהגות מופקרת | reckless | פזיז, בלתי אחראי (תגובה וכד'), חסר מעצורים, מופקר, משולח/שלוח רסן, פוחז | recklessly | בפזיזות,בקלות ראש, באופן מופקר, "בלי חשבון" | |||||
wanton wantonness | אדם מופקר הפקרות, מופקרוּת, התנהגות מופקרת | wanton (away) | לנהוג בהפקרות | wanton | זדוני, מופקר | wantonly | בהפקרות, באופן מופקר; בזדון | |||
anarchism anarchy | אנרכיות, אנרכיזם הפקרות, אנרכייה | anarchic anarchical | מופקר, אנרכי | anarchically | באופן מופקר | |||||
indecency | חוסר הגינות; חוסר צניעות, הפקרות (מינית) | indecent | מגונה, מביש; לא הוגן/מהוגן | indecently | בחוסר הגינות, באופן לא הוגן/מהוגן; באופן מגונה | |||||
licentiousness | פריצוּת, הפקרות, מופקרוּת, התנהגות מופקרת | licentious | מופקר | licentiously | בהפקרות | |||||
looseness loosening | הפקרות התרופפות, שחרור | loose (the) loosen (the) | לרופף, להתרופף; להתיר, לשחרר, להרפות | loose | חסר רסן, מופקר; חופשי (לא מהודק), משוחרר, רפוי, רופף | loose loosely | באופן משוחרר באופן רופף/לא מבוקר (דיבור וכד'), בחופשיות (פרשנות וכד') | |||
profligacy profligate | הפקרות; בזבזנות, פזרנות אדם מופקר; בזבזן | profligate | מופקר; פזרני, בזבזני (ניהול תקציב וכד') | profligately | בהפקרות | |||||
promiscuity promiscuousness | הפקרות, פריצוּת מופקרוּת, התנהגות מופקרת | promiscuous | מופקר | promiscuously | בצורה מופקרת | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
הפקרות אנרכייה
הפקרות התרת רסן פריעת חוק פריקת עול
הפקרות מופקרות התנהגות מופקרת
הפקרות מינית
הפקרות מינית פריצות
הפקרות פריצות
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים הפקרות באנגלית |
איך כותבים הפקרות באנגלית |
מה זה הפקרות באנגלית |
איך מתרגמים הפקרות לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |