פירוש המילה גס באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
coarseness coarsening | חספוס, גסות הגסה | coarsen (the) | לחספס, להתחספס | coarse | מחוספס, גס | coarsely | בגסות | |||
crassness crassitude | בוטות, גסות | crass | בוטה, גס, גס רוח | crassly | בבוטות, באופן בוטה | |||||
boor boorishness | גס רוח, חסר תרבות נבערות, בוּרות; המוניוּת, גסות | boorish | נבער; המוני, גס רוח | boorishly | בבוּרות; בגסות | |||||
curtness | גסות, חוסר נימוס | curt | בוטה, גס (סגנון דיבור וכד'); תמציתי, קצר | curtly | בבוטות, בגסות; בקיצור נמרץ, בקצרה | |||||
crude crudeness crudity | משאב טבע (בעיקר נפט גולמי) גסות רוח, גסות | crude | גס, "מחוספס" (התנהגות וכד'); גולמי, לא מושלם | crudely | בגסות, ברגל גסה; באופן גולמי | |||||
brute brutishness | בהמה; אדם פרא, "חיה" גסות, בהמיות | brute brutish | גס, בהמי | brutishly | בגסות | |||||
clod | רגב; טיפש, גולם, "חמור" | cloddish cloddy | טיפש; מוזר; מגושם גס | |||||||
bloke | ברנש | blokeish | גס, בוטה | |||||||
crust | קרום, קליפה | crust (over/up/the) | לקרום, להקרים | crusty | בעל קרום; רגזן; גס, "מחוספס" | |||||
egregiousness | גסות; ביזיון, שערורייה | egregious | בולט, משווע, זועק לשמיים (משגה, כישלון, מחסור, עוול וכד'); שערורייתי, מביש, חמוּר; גס | egregiously | באופן מביש/זועק לשמיים | |||||
gracelessness | חוסר חן, גסות | graceless | חסר חן, גס | gracelessly | בחוסר חן | |||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
grossness | גסות; גועליות | gross (the) | להשׂתכר | gross | ברוטו; דוחה; גס, מגושם | grossly in gross | בגסות, ברגל גסה בכמות גדולה, בסכום גדול | |||
indelicateness indelicacy | גסות, חוסר עדינות; חוסר טקט | indelicate | גס, לא עדין, חסר עדינות; חסר טקט | indelicately | בגסות, בחוסר עדינות; בחוסר טקט | |||||
loudness loudspeaker | קולניות; וולגריות רמקול | loud | רם, קולני, רועש, רעשני, וולגרי; גס, בוטה | aloud loud loudly out loud | בקול רם בקול רם בקולניות, במלוא הגרון, בוולגריות בקול רם | |||||
obscenity | ניבול פה, גסות | obscene | מגונה, של תועבה, גס | obscenely | בגסות, בבוטות | |||||
profanity | תועבה, טומאה; חילול הקודש; ניבול פה, גידוף, מילה גסה, גסות | profane (the) | לטמא, לחלל (קודש) | profane | מחלל (קודש); חילוני; גס, בוטה (התבטאות וכד') | |||||
raunch raunchiness | גסות, וולגריות | raunchy | גס, קולני, וולגרי | |||||||
ribaldry | גסות, ניבול פה, "גסויות" | ribald | גס | ribaldly | בגסות | |||||
rough roughness | טיוטה גסות, חספוס | rough (out) roughen (the) be rough (with) | להכין טיוטה לחספס לנהוג בגסות/בקשיחות | rough | קשה (מצב וכד'); קרוב ל-; גולמי; גס, מחוספס | rough roughly | בגסות בקֵרוב, בערך, כ-; בגסות | |||
rudeness | גסות, גסות רוח | rude | גס רוח, חצוף | rudely | בגסות, ברגל גסה | |||||
roughshod | גס, ברוטלי | |||||||||
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
scurrility | ניבול פה | scurrilous | גס, מנבל את הפה, "פה ג'ורה" | scurrilously | בגסות, בתוך ניבול פה | |||||
smut smuttiness | גרגיר/כתם פיח; ניבול פה; תועבה לכלוך; גסות | smut (the) | לפייח; ללכלך | smutty | מלוכלך, מפויח; גס | |||||
vulgarian vulgarism vulgarity vulgarization | אדם וולגרי/המוני וולגריות, המוניוּת, גסות רוח וולגריזציה, התבהמות | vulgarize (the) | להפוך לוולגרי | vulgar | המוני, גס, גס רוח, וולגרי | |||||
off-color | גס, וולגרי (הערה, בדיחה וכד') | |||||||||
scabrousness | חספוס, גסות, תועבה | scabrous | מחוספס, גס, של תועבה | scabrously | בגסות | |||||
צירופי לשון וביטויים קרובים:
גס בהמי
גס בוטה
גס בוטה התבטאות וכד
גס ברוטלי
גס וולגרי הערה בדיחה וכד
גס לא עדין חסר עדינות
גס לב
גס מגושם
גס מחוספס
גס מחוספס התנהגות וכד
גס מנבל את הפה פה גורה
גס קולני וולגרי
גס רוח
גס רוח חסר חינוך לא מחונך
גס רוח חסר עידוןנימוס מחוספס
גס רוח חסר תרבות
גס רוח חצוף
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים גס באנגלית |
איך כותבים גס באנגלית |
מה זה גס באנגלית |
איך מתרגמים גס לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |